CONTAINING THEM in Russian translation

[kən'teiniŋ ðem]
[kən'teiniŋ ðem]
содержащей их
containing them
содержащих их
containing them
содержащие их
containing them
они содержатся
contained
they are held
they are detained
they are kept
they are found
they appear
their detention

Examples of using Containing them in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the monitoring of ozone-depleting substances and products containing them, and the gradual imposition of a ban on imports of equipment containing
мониторинг озоноразрушающих веществ и содержащих их продуктов и постепенное введение запрета на импорт оборудования,
reliable estimates of annual legitimate requirements for the substances in question and the products containing them, such as pharmaceutical preparations.
составление более точных оценок годовых законных потребностей в таких веществах и содержащих их продуктах, как фармацевтические препараты.
bilaterally with other nations that produced precursors, and medications containing them, to reduce the diversion of such products into the production of amphetamine-type stimulants.
производящими химические вещества- прекурсоры и содержащие их препараты, с тем чтобы добиться сокращения использования таких продуктов для производства стимуляторов амфетаминового ряда.
with preparations containing them, with precursors and auxiliary substances used for illicit production,
препаратами, содержащими их, прекурсорами или вспомогательными веществами, используемыми для незаконного производства,
import of PCN, or a product containing them, is prohibited by the final regulatory action,
импорт ПХН или продукции, содержащей их, запрещаются окончательным регламентационным постановлением,
products(including equipment) containing them or designed for them, and technologies utilizing them;
продуктов( включая оборудование), содержащих их или разработанных с ориентацией на них,
including mixtures containing them, regardless of whether the Party concerned is or is not recognized
включая смеси, содержащие их, независимо от того, признается ли данная Сторона производителем и/
donors to assist them in their efforts to manage polychlorinated biphenyls and equipment containing them in an environmentally sound manner.
способных помочь им в их усилиях по экологически обоснованному регулированию полихлорированных дифенилов и содержащего их оборудования.
import of SCCPs or products containing them is prohibited,
импорт КЦХП или содержащей их продукции запрещены,
use of genetically modified organisms- and commodities containing them- that may adversely affect the conservation
использования генетически измененных организмов и содержащих их продуктов, которые могут пагубно сказаться на сохранении
handling and use of genetically modified organisms(GMOs)-- and commodities containing them-- that may adversely affect the conservation and sustainable use of biological diversity or pose risks to human health and the environment.
изложены процедуры рассмотрения вопросов, вытекающих из трансграничной перевозки, транзита, обработки и использования генетически измененных организмов( ГИО)-- и содержащих их продуктов,-- которые могут оказывать неблагоприятное воздействие на сохранение и устойчивое использование биологического разнообразия или вызывать риски для здоровья человека и окружающей среды.
Ideas cannot be fought by burning the books that contain them.
Нельзя бороться с идеями посредством сжигания книг, их содержащих.
The immune system sort of… contains them in the soft tissue.
Иммунная система вроде как… удерживает их в мягких тканях.
The quarantine cannot contain them anymore.
Карантин больше не может их удержать.
but he could contain them now.
теперь он мог их сдержать.
on our site that will contain them all….
которая будет содержать их всех….
the space which contains them cannot be measured.
пространство, которое содержит их, невозможно измерить.
They are displayed only on the local computer that contains them.
Они отображаются только на содержащем их локальном компьютере.
in addition to food products that contain them, you should use Hematogen.
железом, кроме продуктов питания, содержащих их, следует употреблять гематоген.
The energy is one of the more common forms of energy, contains them all.
При этом Сами Энергии могут является одной из форм более общей Энергии, содержащей их все.
Results: 41, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian