CONTAINS THE ELEMENTS in Russian translation

[kən'teinz ðə 'elimənts]
[kən'teinz ðə 'elimənts]
содержит элементы
contains elements
includes elements
incorporates elements
contains items

Examples of using Contains the elements in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ensuring that the trafficking offence contains the elements of action, means
характеристика преступления торговли людьми содержала элементы действия, средства
The Coordinator's proposal contained the elements of a compromise solution.
Предложение Координатора содержит элементы компромиссного решения.
These instruments contain the elements of the current international law on trafficking in humans.
Конвенция содержат элементы действующего международного закона о торговле людьми.
This page contains the element described in the following table.
Эта страница содержит элемент, описанный в следующей таблице.
The cases that contained the elements of criminal and minor offences were prosecuted.
По случаям, содержавшим элементы уголовных и мелких правонарушений, возбуждались судебные дела.
common law contained the elements required to manage African society.
общее право не содержат элементов, которые необходимы для управления африканским обществом.
on compensation and other relief, contained the elements essential to documents such as the draft articles.
посвященной вопросу о компенсации и ином возмещении, содержатся элементы, имеющие важное значение для таких документов, как проекты статей.
annexed to the present recommendation, containing the elements of the conceptual framework for further work and consultations;
который прилагается к настоящей рекомендации и содержит элементы концептуальной рамочной основы для дальнейшей работы и консультаций;
Ayurvedic product containing the elements of water and fire,
аюрведический продукт, содержащий элементы воды и огня,
Because the perpetrators have a common plan containing the elements described above, they need not resort to the same means
Поскольку совершившие их лица имеют общий план, содержащий элементы, описанные выше, они не обязательно прибегают к тем же средствам
programmes prepared a report containing the elements for the harmonization of monitoring and evaluation.
подготовили доклад, содержащий элементы для согласования процессов контроля и оценки.
possible decision of the Conference of the Parties at its second meeting a full proposal containing the elements outlined in paragraph 5 above.
совещании для рассмотрения и возможного принятия решения полный текст предложения, содержащий элементы, приведенные в пункте 5 выше.
He cautioned against commingling the different conventions, since not all contained the elements necessary for the offences to which they referred to be regarded as international crimes.
Он предостерег от смешения различных конвенций, поскольку не все они содержат элементы, необходимые для того, чтобы преступления, о которых идет в них речь, рассматривались как международные преступления.
Those articles contain the elements of solicitation or acceptance of an undue advantage,
Эти статьи содержат элементы вымогательства или принятия неправомерного преимущества,
including non-proliferation, contained the elements needed to promote
включая нераспространение, содержат элементы, необходимые для поощрения
Infringement of the private life may contain the elements of offense the government must respond to and launch investigation
Вмешательство в личную жизнь может содержать признаки преступления, в связи с чем государство должно осуществить реагирование
Decision IV/4, with two annexes, contains the elements of the thematic programme for freshwater.
В решении IV/ 4, содержащем два приложения, представлены элементы тематической программы по пресноводным ресурсам.
The second period contains the elements lithium, beryllium,
Второй период содержит больше элементов, чем предыдущий, в него входят:
The comprehensive framework for action drawn up by the Task Force contains the elements necessary for dealing with the serious crisis.
Составленная Целевой группой всеобъемлющая рамочная программа действий содержит необходимые элементы для урегулирования этого серьезного кризиса.
Get the values of the Mas_2 array that contains the elements whose values are equal to the values of the transposable matrix.
Получить значения массива Mas_ 2, значения элементов в котором равны значениям транспонированной матрицы.
Results: 5890, Time: 0.0557

Contains the elements in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian