CORE SET OF INDICATORS in Russian translation

[kɔːr set ɒv 'indikeitəz]
[kɔːr set ɒv 'indikeitəz]
основной набор показателей
core set of indicators
базовый набор показателей
core set of indicators
ключевой набор показателей
основной набор индикаторов
базового набора показателей
core set of indicators
основного набора показателей
core set of indicators
основным набором показателей
core set of indicators
набора основных показателей
core set of indicators
в основного набора показателей

Examples of using Core set of indicators in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
exchange of information according to the EEA Priority Data Flows and EEA Core Set of Indicators;
обмена информацией в соответствии с приоритетными потоками данных ЕАОС и основным набором показателей ЕАОС;
The results will be used to produce an overview before a core set of indicators is discussed.
Результаты опроса будут использованы для составления обзора до того, как начнется обсуждение набора основных показателей.
In particular, this core set of indicators takes into account the need to ensure adequate coverage of environmental issues where this had been lacking in the CCA list of indicators..
В частности, в этом базовом наборе показателей учтена необходимость надлежащего освещения экологических вопросов, где они недостаточно освещались в перечне показателей ОСО.
APC is part of a core set of indicators whose purpose is to monitor the magnitude,
СПА входит в набор основных индикаторов, используемых для мониторинга масштабов,
One approach could be to focus on a core set of indicators that could be collected from as many countries as possible,
Один из подходов мог бы состоять в сосредоточении внимания на наборе основных показателей, предназначенных для сбора информации- сейчас
In the future, EcoReporting might include online reporting on an agreed set of environmental indicators from the EECCA core set of indicators.
В будущем система" ЭкоОтчетность" могла бы включать представление в режиме онлайн отчетности по согласованному набору экологических показателей из ключевого набора показателей стран ВЕКЦА.
A keynote speaker from EEA presented a Land uptake indicator from the EEA Core set of indicators and explained how it was used in support to policy process.
Ведущий докладчик из ЕАОС представил показатель отвода земель из основного набора показателей ЕАОС и объяснил, как его использовать в целях поддержки политического процесса.
These were selected in fact from the list of 354 indicators that EEA had compiled as a GE.05-30785 starting point in its work on its own core set of indicators.
По существу, основой для отбора этих показателей послужил перечень из 354 показателей, подготовленных ЕАОС в качестве исходного материала для работы над своим собственным основным набором показателей.
The advisory group on databases will focus its efforts on developing such a core set of indicators before the next meeting of the Group.
Консультативная группа по базам данных сосредоточит свое внимание на том, чтобы к следующему совещанию Группы закончить разработку такого основного набора показателей.
In due course, compatible sets of criteria and a core set of indicators might become a useful tool available to decision makers at all levels in the forest sector.
С течением времени совместимые наборы критериев и стержневой набор показателей могут стать полезным инструментом для директивных органов лесного сектора на всех уровнях.
A consultant to the secretariat presented the proposal to develop a core set of indicators from the ECE Guidelines
Консультант секретариата представил предложение по разработке основного набора показателей из Руководства ЕЭК,
A representative of ECV presented a draft list proposed as a core set of indicators for member States to use in their national reports.
Представитель ВЕЦ представил предварительный список, предложенный в качестве базового набора показателей для использования государствами- членами в своих докладах.
This tool provides progress information on a core set of indicators developed in partnership with GAVI.
Этот инструмент обеспечивает информацию о ходе работы на основе базового комплекса показателей, разработанных в сотрудничестве с ГАВИ.
The work of this Task Force was undertaken in response to the proliferation of sustainable development indicators aiming to propose a core set of indicators for international comparability.
Данная работа Целевой группы была продлена в свете роста числа показателей устойчивого развития с целью подготовки предложения по набору основных показателей, обеспечивающих международную сопоставимость.
Endorse the core set of indicators thus developed as a valuable starting point for countries that may wish to organize
Одобрить основной набор показателей, подготовленных таким образом, в качестве полезной отправной точки для стран, которые могут пожелать организовать
However, it is clear that any core set of indicators will always have the character of a minimum set that will have to be augmented in view of the particular national,
Вместе с тем очевидно, что любой базовый набор показателей всегда будет носить характер минимального набора, который необходимо будет расширять с учетом конкретных национальных
Since 2008 the report was based on the EEA core set of indicators and on the DPSIR model, providing conclusions relevant
С 2008 года в основе этого доклада лежит основной набор показателей ЕАОС, а также модель ДФНСВР,
At its session in August 2002, the Working Group will consider a core set of indicators, derived from the Kiev Assessment, that might be recommended for use in national state-of-the-environment reporting.
На своей сессии в августе 2002 года Рабочая группа рассмотрит разработанный на основе" Киевской оценки" базовый набор показателей, который можно рекомендовать для использования в рамках национальных процедур получения информации о состоянии окружающей среды.
Criteria for selecting indicators will be considered and a core set of indicators will be identified for use in EECCA countries to improve reporting at the national level
На нем будут рассмотрены критерии выбора индикаторов и будет определен основной набор индикаторов для использования в странах ВЕКЦА, с тем чтобы улучшить отчетность на национальном уровне и облегчить проведение международных сопоставлений
A country core set of indicators and targets should be based on country demographic
Основной набор показателей и целей для конкретной страны должен учитывать демографическую
Results: 85, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian