COULD FACE in Russian translation

[kʊd feis]
[kʊd feis]
могут столкнуться
may face
may encounter
could face
may experience
may be confronted
could encounter
may find
are likely to face
are likely to encounter
can confront
может грозить
may face
could face
can threaten
might be
may threaten
could be
грозит
facing
threatens
risk
are
may
could
runs
danger
могут подвергнуться
may be
could be
might be exposed
could be subjected
may face
may suffer
likely to be
could face
would be
может угрожать
could threaten
may threaten
is likely to endanger
may endanger
may face
may be subjected
could endanger
might jeopardize
might risk
may pose a threat
может оказаться
may be
can be
may prove
could prove
may become
would be
can become
may find
may appear
may turn out
может столкнуться
may face
could face
may encounter
can encounter
might be confronted
may experience
can experience
is likely to face
may find
can confront
могут сталкиваться
may face
may encounter
can face
may experience
can experience
may suffer
may be confronted
может встретить
can meet
might meet
could face

Examples of using Could face in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As such, they could be charged with an administrative offence and could face warnings and expulsion.
В этом качестве им могут быть предъявлены обвинения в совершении административного правонарушения и им может грозить предупреждение и высылка из страны.
has received two government warnings for publishing content labeled as"extremist" and could face closure if it receives a third.
получила два предупреждения от властей за публикацию контента, признанного" экстремистским", и ей может угрожать закрытие, если она получит третье предупреждение.
He knows that if the victim I.D. 's him, he could face serious prison time on the assault.
Он знает, что если жертва опознает его, ему грозит серьезный срок за нападение.
Moreover, Ukrainians could face problems using their cards abroad,
Кроме того, украинцы могут столкнуться с проблемами, используя свои карты за границей
anew law has come into force, under which foreign citizens could face a ban on entry of up to 10 years for violating the rules of stay.
года вступил новый закон, по которому иностранным гражданам за нарушение правил пребывания может грозить запрет на въезд до 10 лет.
Following a five-year investigation into his business dealings with our country, Mr. Sabzali could face up to 205 years in prison.
По прошествии пяти лет расследования деловых связей гна Сабзали с нашей страной ему может угрожать до 205 лет тюремного заключения.
As a result, indigenous peoples could face massive dispossession, not only in Canada
В результате коренное население может столкнуться с широкомасштабным лишением прав собственности,
Due to a worsened economic situation, some social groups could face the risk of insufficient nutrition.
Из-за ухудшения экономического положения некоторые социальные группы могут столкнуться с риском недостаточного питания.
In January 2007 the Government announced that employers who refuse to pay the minimum wage could face a fine for every worker they have underpaid.
В январе 2007 года правительство объявило, что работодателям, которые отказываются выплачивать своим сотрудникам минимальную заработную плату, может грозить штраф за каждого работника, которому они недоплатили.
It was emphasized that developing country exporters could face increasing environment requirements in the electronics sector in the EU,
Подчеркивалось, что экспортеры из развивающихся стран могут сталкиваться с ужесточением экологических требований в секторе электроники в ЕС,
After learning what you know about the potential perils our world could face without change, how do you stay optimistic about the future?
Узнав, что вы знаете о потенциальных опасностях в наш мир может столкнуться без изменений, как вы оставаться оптимистом о будущем?
Those who refused to cooperate with the conservation and management measures established by the Commission could face trade restrictive measures.
Те, кто откажется сотрудничать в осуществлении установленных Комиссией мер сохранения и управления, могут столкнуться с мерами ограничения торговли.
hints that Allison could face federal prison.
намекает на то, что Эллисон может грозить федеральная тюрьма.
In contrast, the opposition could face soon a very unpleasant fact with a huge propagandistic potential.
По контрасту, следует отметить, что оппозиция может столкнуться в скором времени с крайне неприятным фактом- с огромным пропагандистским потенциалом.
All in all, his country's authorities were very attentive to the problems that migrants' children could face.
В целом сальвадорские власти с огромным вниманием относятся к тем трудностям, с которыми могут сталкиваться дети мигрантов.
documentary evidence attesting compliance with the revised STCW requirements could face major problems during port State control inspections.
документов, доказывающих их соответствие пересмотренным требованиям ПДНВ, могут столкнуться с серьезными проблемами в ходе контрольных инспекций, осуществляемых государствами порта.
he simply could face a number of difficulties,
то он попросту может столкнуться с рядом трудностей,
other Geneva-based clients serviced by the Division could face similar problems in implementing their work programmes.
другие базирующиеся в Женеве клиенты, обслуживаемые Отделом, могут сталкиваться с аналогичными проблемами при осуществлении своих программ работы.
Second, 22 of ESCAP's 53 members were not members of WTO and could face the difficult accession process.
Вовторых, 22 из 53 участников ЭСКАТО не являются членами ВТО и могут столкнуться с трудным процессом присоединения.
even a small mission could face severe operational restrictions.
даже небольшая миссия может столкнуться с серьезными оперативными ограничениями.
Results: 142, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian