COULD RECOMMEND in Russian translation

[kʊd ˌrekə'mend]
[kʊd ˌrekə'mend]
мог бы рекомендовать
could recommend
could encourage
might recommend
мог бы порекомендовать
could recommend
могла бы рекомендовать
could recommend
might wish to recommend
might encourage
могли бы рекомендовать
could recommend
could encourage
сможет рекомендовать
could recommend
would be able to recommend
will be able to recommend

Examples of using Could recommend in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He could recommend a type of product that won't effect your teeth that way.
Он мог бы рекомендовать тип продукта, который не будет влиять на зубы, что путь.
which the Commission could recommend at a later stage of its work.
который КМП могла бы рекомендовать на последующей стадии своей работы, заключался бы в составлении перечня видов деятельности.
The Executive Board, in consultation with the Regional Committees, could recommend the following measures to the World Health Assembly.
Исполнительный комитет в консультации с региональными комитетами мог бы рекомендовать Ассамблее здравоохранения следующие меры.
Depending on the results of those studies, the working group could recommend to the Commission an appropriate extension of its mandate.
В зависимости от результатов проведенных исследований рабочая группа могла бы рекомендовать Комиссии, каким образом следует расширить ее мандат.
The UNCCD could recommend practical projects with a focus on increased land productivity,
КБОООН могла бы рекомендовать практические проекты, нацеленные на повышение продуктивности земель,
The Review Conference could recommend that negotiations be held at the earliest possible date among all the States of the Middle East to establish a nuclear-weapon-free zone there.
Конференция по рассмотрению действия Договора могла бы рекомендовать, чтобы в возможно более короткие сроки между всеми ближневосточными государствами состоялись переговоры о создании в этом регионе зоны, свободной от ядерного оружия.
including good practices that it could recommend to States to follow.
в том числе примеры передового опыта, следовать которым она могла бы рекомендовать другим государствам.
And the advisers could recommend to Mr. Paruby not to publish his fantasies regarding history.
А господину Парубию советники могли бы порекомендовать не обнародовать свои фантазии, связанные с историей.
More specifically, the high-level meeting could recommend that action proceed along three lines.
Если говорить более конкретно, то совещание высокого уровня могло бы рекомендовать осуществлять деятельность по трем направлениям.
Vi The Council could recommend that all components of the United Nations system developing activities in the field coordinate their projects in human rights
Vi Совет может рекомендовать всем подразделениям системы Организации Объединенных Наций, осуществляющим деятельность в этой сфере, координировать свои проекты
The Council could recommend to components of the United Nations system to enhance cooperation with a view to improving implementation of the right to development.
Совет может рекомендовать подразделениям системы Организации Объединенных Наций укреплять сотрудничество в целях более эффективного осуществления права на развитие.
The Council could recommend regular meetings between the chairpersons of treaty bodies and relevant components of
Совет может рекомендовать проводить на регулярной основе совещания между председателями договорных органов
Correctional officers could recommend the release of a prisoner on grounds of ill health, and 26 persons had
Сотрудники системы исполнения наказаний могут рекомендовать освободить заключенного по причине плохого состояния здоровья,
to meet nice and kind hosts, they could recommend you better tourist attractions,
вам повезло встретиться с добрыми хозяевами, они могут порекомендовать вам лучшие туристические достопримечательности,
Well, the jury could recommend 25 years to life if they felt it was warranted
Ну, присяжные могут посоветовать лишение свободы на 25 лет если решат, что на это есть основания,
The Committee could recommend the elimination of all discriminatory treatment of travellers
Комитет, возможно, будет рекомендовать ликвидировать всякое дискриминационное обращение с ними
He could recommend that officials who had violated human rights should be disciplined and could make statements to the media.
Он может рекомендовать, чтобы должностные лица, допустившие нарушения прав человека, были наказаны в дисциплинарном порядка и может выступать с заявлениями в СМИ.
It could recommend an across-the-board increase of 5.7 per cent
Она могла рекомендовать общее для всех повышение на 5, 7 процента
The Board, the Appointment and Promotion Committee and the Appointment and Promotion Panel could recommend a candidate other than the one put forward by the programme manager.
Совет, Комитет и Группа могли рекомендовать иного кандидата, чем тот, который был предложен руководителем программы.
although the inter-committee meeting could recommend their adoption, each individual committee would have to adopt them before they became final.
межкомитетское совещание может рекомендовать их принятие, прежде чем они станут окончательными, их должен принять каждый отдельный комитет.
Results: 119, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian