POURRAIT RECOMMANDER in English translation

could recommend
peut recommander
pouvons vous conseiller
peut préconiser
may recommend
peut recommander
recommandera peut-être
peut préconiser
peut proposer
might recommend
peut recommander
recommandera peut-être
peut préconiser
peut proposer

Examples of using Pourrait recommander in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Secrétaire général pourrait recommander, sur la base des pratiques antérieures, que les deux membres ad hoc soient nommés membres à part entière du Comité des placements.
it was indicated that the Secretary-General might recommend that the two current ad hoc members be appointed as full members if the request to increase the Committee were adopted.
il en informerait la Commission et pourrait recommander la tenue d'une audience publique.
it will notify the Commission and may recommend a public hearing.
La Conférence pourrait recommander que les programmes et projets de développement relevant d'organes des Nations Unies s'accompagnent de bilans de la situation des droits de l'homme qui seraient communiqués aux organes qui s'occupent de ces droits,
The World Conference might recommend that development programmes and projects emanating from United Nations bodies should be accompanied by human rights assessment statements, to be made
Par exemple, il pourrait recommander qu'une ou plusieurs des activités éducatives du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales soient consacrées au thème des microsatellites
For example, it might recommend that one or more of the educational activities of the United Nations Programme on Space Applications should be devoted to the theme of microsatellites
Dans son rapport, le Comité pourrait recommander qu'un Etat partie soumette une demande d'assistance technique à une institution déterminée,
In its report the Committee might recommend that a State party submit a request for technical assistance from a particular agency,
il peut y avoir des cas où le professionnel d'ER pourrait recommander de ne prendre aucune mesure, notamment pour les raisons suivantes.
there may be instances where the RA professional might recommend no action including.
Koncar n'a pas subi de pertes au titre desquelles le Comité pourrait recommander l'indemnisation.
67 of the Summary, there is no loss to Koncar for which the Panel can recommend compensation.
Le Comité, ne pouvant pas faire jouer la protection assurée par l'article 3, pourrait recommander à l'État suédois d'appliquer les dispositions de sa nouvelle loi sur les étrangers qui prévoient l'octroi d'une protection à titre humanitaire.
Where the Committee was unable to apply the protection guaranteed by article 3, it could recommend the Swedish State to apply the provisions of its new Aliens Act, which provided for the granting of humanitarian protection.
En règle générale, on pourrait recommander que ces publications soient collectées et conservées à l'échelon
As a general guideline, it could be recommended that municipal publications should be collected
La présente assemblée pourrait recommander que la question des droits de l'enfant soit inscrite à l'ordre du jour de la réunion annuelle du FMI
The meeting could recommend that the question of children's rights should be included on the agendas of the annual meetings of IMF
le Comité pourrait recommander à la Conférence des Parties, à sa première session, de charger les membres du bureau
the Committee may recommend that COP 1 give a mandate to the officers of the SBI to oversee their organization
La réunion intercomités pourrait recommander à tous les organes conventionnels de préparer une note d'information qui serait affichée sur leur site Web respectif et contiendrait des renseignements sur les modalités d'interaction avec les différentes parties prenantes,
The Inter-Committee Meeting could recommend that all treaty bodies prepare an information note to be posted on their respective web pages which would contain information on the modalities of interactions with various stakeholders,
Le Comité pourrait recommander à la première Conférence des Parties d'engager les Parties visées à l'annexe I
The Committee may recommend to COP 1 that the revised Guidelines be used by Annex I Parties,
Le Tribunal pourrait recommander la réduction ou l'élimination des droits antidumping s'il est d'avis, en se fondant sur des motifs raisonnables, que l'assujettissement des fils à souder à des droits antidumping
In Praxair's view, the Tribunal could recommend the reduction or elimination of the anti-dumping duty if it is of the opinion that there are reasonable grounds to consider that the duty in the full amount would not
Le nouveau format de la documentation est bienvenu, mais le Secrétariat pourrait recommander à tous les départements l'utilisation d'un modèle normalisé,
The new format of documentation was welcome but the Secretariat might recommend a standardized pattern for use by all departments,
le Comité pourrait recommander à la première Conférence des Parties d'engager le SBSTA à se pencher sur la question des projections
the Committee may recommend to COP 1 that the SBSTA address the issue relating to projections
Une application de planification de voyage intégrée, par exemple, pourrait recommander le trajet le plus rapide
For example, an integrated journey planner application could recommend the fastest or most comfortable trip,
le Groupe de travail sur l'érosion des berges formé par le Comité ZIP pourrait recommander l'utilisation de la technique de stabilisation à l'échelle de la ZIP,
the bank erosion working group formed by the ZIP committee could recommend the use of the technique throughout the ZIP's territory,
Le Comité pourrait recommander à la première session de la Conférence des Parties
The Committee may recommend to COP 1 that the subsidiary bodies,
Le Conseil économique et social pourrait recommander que les rapports nationaux sur le suivi des conférences soient utilisés par le système des Nations Unies dans l'élaboration des programmes au niveau de pays,
The Economic and Social Council could recommend that national reports on conference follow-up be used in determining programmes by the United Nations system in countries,
Results: 152, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English