RECOMMANDER in English translation

recommend
recommander
recommandation
conseiller
préconisons
advise
conseiller
informer
aviser
indiquer
recommander
avis
avertir
donner des conseils
donner des avis
advocate
défenseur
avocat
plaider
défendre
promouvoir
militer
partisan
promoteur
plaidoyer
recommander
recommendation
recommandation
recommander
recommendations
recommandation
recommander
recommending
recommander
recommandation
conseiller
préconisons
recommended
recommander
recommandation
conseiller
préconisons
recommends
recommander
recommandation
conseiller
préconisons
advising
conseiller
informer
aviser
indiquer
recommander
avis
avertir
donner des conseils
donner des avis
advocating
défenseur
avocat
plaider
défendre
promouvoir
militer
partisan
promoteur
plaidoyer
recommander

Examples of using Recommander in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je ne vois pas à qui j'oserais le recommander.
I can't think of anyone to whom I would dare recommend him.
Je ne peux en toute conscience le recommander.
I can not in good conscience recommend him.
Vous pourriez peut-être le recommander pour une promotion.
Maybe you could recommend him for a promotion or something.
Vous avez à vous assurer de l'efficacité des contrôles internes et de recommander des améliorations.
You must ensure that internal controls are effective and suggest improvements.
Recommander des définitions et des approches uniformes pour recueillir de l'information sur le marché du travail: incluant collecte de données,
Developing a series of recommendations for consistent definitions and approaches for gathering labour market information,
Si le registre de patients est transféré à un médecin ou plus, recommander aux patients de vous aviser s'ils ne veulent pas être transférés à un autre médecin.
If the patient roster is being transferred to one or more physicians, advise patients to notify the retiring physician if they do not want to be transferred.
Recommander aux entreprises et autres sociétés qui exercent leurs activités dans des territoires autochtones
Advocate for corporations and business enterprises, operating or seeking to operate in Indigenous territories,
Recommander aux bénéficiaires de consulter un conseiller financier Successions et fiducies RBC désigne la Société Trust Royal du Canada
Advise beneficiaries to consult with a financial advisor RBC Estate& Trust Services refers to Royal Trust Corporation of Canada
Influer sur les politiques alimentaires locales et régionales et recommander des changements aux politiques alimentaires provinciales,
Affect local and regional food policies and advocate for changes to provincial, national,
Le Groupe de travail a décidé de recommander cette idée, car elle est similaire,
This concept was accepted for recommendation by the working group,
Nous serons heureux de vous recommander des restaurants que nous avons testés
We advise on restaurants that for the most already have been tested for you
Selon les données actuelles, on ne devrait pas recommander aux femmes enceintes de prendre des suppléments d'acides gras oméga-3.
Data suggests that until evidence accumulates, no recommendation should be made to encourage pregnant women to take omega-3 fatty acid supplements.
L'événement doit éclairer ces programmes ainsi que leurs résultats positifs et recommander la participation des jeunes en matière de prévention des toxicomanies, dans le monde entier.
The event would highlight these programmes and their achievements, and advocate the involvement of young people in drug abuse prevention around the world.
Recommander une formulation plus explicite concernant les déterminants de la santé visant à réduire les iniquités, lorsque les compétences de base sont examinées et mises à jour.
Advising more explicit wording to addressing health determinants to reduce inequities when the core competencies are reviewed and updated.
Recommander la rétrogradation du membre, s'il est officier,
Recommendation for demotion, if the member is an officer,
Recommander au Groupe spécial du Mandat de Berlin(AGBM)
Advising the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate(AGBM)
Par ailleurs, le PNUE a pris des initiatives en vue de recommander la prise en compte de l'environnement dans les programmes de développement des autres institutions des Nations Unies.
In addition, UNEP has been active in advocating the inclusion of an environmental perspective in the development programmes of other United Nations agencies.
Recommander à l'État partie intéressé de tirer parti des services consultatifs
Recommendation to the State party concerned to avail itself of the advisory services
Enfin, chaque membre s'abstient de recommander à une autre personne d'acquérir
Lastly, members must refrain from advising any other person to purchase
Dès lors, Consumers International avait continué de recommander moins de concentration
Therefore, Consumers International had continued advocating less concentration
Results: 13594, Time: 0.1307

Top dictionary queries

French - English