peut suggérerpeut proposerpeut donner à penserpeut indiquerpeut laisser entendrepeut laisser pensersuggérera peut-êtreon peut en déduire
Examples of using
Peut recommander
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Après l'enquête, le juge soumet un rapport et peut recommander que des changements soient apportés aux programmes,
Following the inquest, the judge submits a report and may recommend changes in the programs, policies
Cependant, l'Assemblée Générale peut recommander, que l'ONU, dans son ensemble,
However, the General Assembly may recommend that the UN as a whole,
le Médiateur peut recommander toute modification aux décisions
the Ombudsman can recommend the amendments to the legal decisions
le comité des ressources humaines et de la rémunération peut recommander des rajustements pendant l'exercice si des promotions
the Human Resources and Compensation Committee may recommend adjustments as warranted throughout the year for promotions
Même si le comité peut recommander la destitution d'un juge de paix au procureur général,
Although the panel can recommend to the Attorney General that a justice of the peace be removed from office,
le médecin peut recommander l'administration d'épinéphrine immédiatement après une exposition à l'allergène,
the physician may advise that epinephrine be administered immediately after exposure to that allergen,
le gestionnaire de cas peut recommander l'une des nombreuses options du continuum des soins de santé offertes dans une région en particulier.
the case manager can suggest any one of several options on the health care continuum available in that specific jurisdiction.
Il importe de noter que, même si le comité peut recommander la destitution d'un juge de paix au procureur général,
It is important to note that although the panel can recommend to the Attorney General that a justice of the peace be removed from office,
Le Tribunal peut recommander au gouvernement des mesures de sauvegarde sous forme d'une surtaxe à l'importation ou d'une restriction,
Recommendations of Safeguard Measures to the Government The Tribunal may recommend to the Government safeguard measures in the form of an import surtax
le médecin peut recommander l'administration d'épinéphrine immédiatement après une exposition à l'allergène,
the physician may advise that epinephrine be administered immediately after exposure to that allergen,
Le concierge peut recommander un éventail d'activités pour les enfants de différents âges;
The concierge can recommend a range of activities for kids of different ages;
Votre médecin peut recommander l'usage d'anti-inflammatoires tels que l'ibuprofène,
Your physician may suggest the use of antiinflammatory medication,
le juge soumet un rapport et peut recommander des modifications aux programmes,
the judge submits a report and may recommend changes in the programs,
le SCT peut recommander et appuyer une autonomie ministérielle croissante afin de permettre à un ministère d'innover
TBS can recommend and support increasing departmental autonomy for a department to innovate
la commission peut recommander au Conseil exécutif
the Commission may recommend to the Executive Board that his
le directeur de programme peut recommander sa sélection immédiate, sans en référer à l'organe central de contrôle,
the programme manager could recommend immediate selection without reference to the central review body,
de naissance des enfants, la Commission peut recommander aux organismes de protection sociale de lui attribuer une allocation pour une durée maximale de trois mois.
the children concerned have no birth certificates, the commission can recommend that the social security agencies allocate benefit for a period of three months.
qu'il peut recommander au prieur provincial
complementary studies, which it may recommend to the prior provincial
l'Ombudsman peut recommander des mesures au Parlement qui à son tour peut formuler des recommandations pertinentes
the Ombudsman might recommend action to Parliament which might in turn make appropriate recommendations
l'Assemblée générale peut recommander les mesures propres à assurer l'ajustement pacifique de toute situation,
the General Assembly could recommend measures for the peaceful adjustment of any situation, regardless of origin,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文