COUNTRIES INCLUDING in Russian translation

['kʌntriz in'kluːdiŋ]
['kʌntriz in'kluːdiŋ]
стран включая
странах включая
страны включая
странами включая

Examples of using Countries including in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such programmes operate in many countries including in the Russian Federation.
Такие программы действуют во многих странах, в том числе и в Российской Федерации.
Visa free travel in 167 countries including EU and Schengen.
Безвизовый режим в 167 странах включая страны Европейского союза и Шенгенской зоны.
The resolution was sponsored by more than 90 countries including 29 ESCAP member countries..
Авторами резолюции выступили свыше 90 стран, в том числе 29 стран- членов ЭСКАТО.
The borders of Tajikistan are a length 3 651 kilometers with 4 countries including.
Границы Таджикистана составляют протяженностью 3 651 километров с 4- х странами в том числе.
Several countries including Germany, Switzerland
Несколько стран, включая Германию, Швейцарию
Information campaigns have been undertaken in a number of countries including Bulgaria, the Czech Republic,
В ряде стран, включая Болгарию, Чешскую Республику, Венгрию, Украину, Албанию и Румынию,
The model of conferences is integrated in other countries including Canada, the US and the UK 23, p. 128.
Модель конференций получила свое развитие и в других странах, включая Канаду, США и Великобританию 23, p. 128.
Surveys on stateless populations were undertaken in a range of countries including Belarus, Kyrgyzstan, Libya, Serbia and the Philippines.
В ряде стран, включая Беларусь, Кыргызстан, Ливию, Сербию и Филиппины, были проведены обследования лиц без гражданства.
Details of the programme had been published on the Ministry of Labour Web site, and certain countries including Austria and Hungary had shown an interest in exchanging views on the subject.
Подробности этой программы были опубликованы на веб- сайте министерства труда, и некоторые страны, включая Австрию и Венгрию, проявили интерес к обмену мнениями по данному вопросу.
Waves of Ebola virus have befallen primarily in African countries including the Ivory Coast,
Волны вируса Эбола обрушились в первую очередь в африканских странах, включая Кот- д' Ивуар,
More than 200 delegates from 30 countries including EU, CIS
Форум посетило более 200 участников из 30 стран, включая ЕС, СНГ
The e-freight programme has been implemented on key trade routes linking 24 countries including 127 airports, with 36 more countries en route to full implementation.
Программа внедрения электронных грузовых документов действует на основных авиационных маршрутах, связывающих 24 страны, включая 127 аэропортов, и еще 36 стран находятся на подходе к ее внедрению.
BILATERAL TAX TREATIES BILATERAL TAX TREATIES with 47 countries including Malta and UAE.
ДОГОВОРА ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ: с 47 странами, включая такие страны как Мальта и Объединенный Арабские Эмираты ОАЭ.
lived in various countries including the Philippines where their son was born in 2009.
жили в разных странах, включая Филиппины, где в 2009 году у них родился сын.
Positive developments included nationality legislation amendments in countries including Bahrain, Indonesia, the Islamic Republic of Iran,
В числе положительных изменений следует упомянуть о внесении поправок в национальное законодательство ряда стран, включая Бахрейн, Индонезию,
However, some countries including Switzerland and the United Kingdom have also published critical loads maps specifically for forest soils.
В то же время некоторые страны, включая Швейцарию и Соединенное Королевство, также опубликовали карты критических нагрузок специально по почвам районов, занимаемых лесами.
The latest set of indicators had been applied in water sector studies in four countries including Estonia and Ireland.
Последний комплект показателей применялся в исследования в секторе водных ресурсов в четырех странах, включая Эстонию и Ирландию.
It was committed to sharing its development experience with other developing countries including Non-Self-Governing Territories.
Сингапур готов поделиться своим опытом в области развития с другими развивающимися странами, включая несамоуправляющиеся территории.
Training and capacity development initiatives in GBV were supported in several countries including Cambodia, Sudan,
В ряде стран, включая Камбоджу, Свазиленд, Судан и Турцию, оказывалась помощь в подготовке кадров
It must be recalled that at Copenhagen, many countries including Jamaica, emphasized that national Governments alone cannot achieve the ambitious goals of the Summit.
Следует напомнить, что в Копенгагене многие страны, включая Ямайку, подчеркивали, что национальные правительства, опираясь лишь на свои силы, не могут достичь перспективных целей Встречи на высшем уровне.
Results: 376, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian