COUNTRY NOTE in Russian translation

['kʌntri nəʊt]
['kʌntri nəʊt]
страновой записки
country note
страновая записка
country note
страновую записку
country note

Examples of using Country note in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
strategies proposed in the Romania country note.
стратегий, предложенных в страновой записке по Румынии.
The delegation remarked that the country note served as a good example of how a country note should reflect the MTSP.
Делегация отметила, что страновая записка является хорошим примером того, какое отражение в подобных документах должен находить среднесрочный стратегический план.
The Regional Director for South Asia introduced the country note for Bangladesh(E/ICEF/2000/P/L.14), and also briefed the Board on recent regional trends
Региональный директор для Южной Азии представил страновую записку для Бангладеш( E/ ICEF/ 2000/ P/ L. 14),
However, his Government regretted the lack of a specific mention of children with disabilities in the country note.
Вместе с тем соответствующий представитель заявил, что его правительство сожалеет по поводу того, что в страновой записке отдельно не упоминаются дети- инвалиды.
Finally, the speaker pointed out that the country note did not provide a detailed description of plans for country capacity-building needed to implement the proposed programmes.
Наконец, она отметила, что страновая записка не содержит детального изложения планов по укреплению странового потенциала, необходимого для осуществления предложенных программ.
One delegation expressed satisfaction with the quantified targets contained in the country note for Nigeria.
Одна из делегаций выразила удовлетворение в связи с тем, что в страновой записке по Нигерии содержатся целевые показатели, поддающиеся количественной оценке.
Delegations said that the country note for Jordan was a well-written document that focused on child rights
Делегации отметили, что страновая записка по Иордании представляет собой хорошо написанный документ, внимание в котором
The country delegation expressed its support for the three cross-cutting strategies as outlined in the country note.
Делегация этой страны поддержала три многоаспектные стратегии, которые описывались в страновой записке.
The country note for China was developed in line with
Страновая записка по Китаю была разработана с учетом
A speaker asked why there was no mention of the Bamako Initiative in the country note given the challenges to the delivery of basic services.
Один из ораторов спросил, почему с учетом проблем, связанных с оказанием основных услуг, в страновой записке ничего не было сказано о Бамакской инициативе.
Delegations agreed with the emphasis on ECD and HIV/AIDS prevention in the country note for the multi-country programme for the Eastern Caribbean.
Делегации выразили согласие с постановкой акцента на вопросах развития детей в раннем возрасте и предупреждения ВИЧ/ СПИДа в страновой записке, посвященной многострановой программе для восточной части Карибского бассейна.
However, he acknowledged that the characterization of the situation in the country note might have been somewhat over-optimistic.
Вместе с тем он признал, что оценка положения в страновой записке, возможно, является чрезмерно оптимистичной.
this is also not adequately reflected in the country note.
роль в реализации ОСП, это также недостаточно отражено в страновой записке.
USAID as reflected in the country note.
ЮСАИД, о котором говорилось в страновой записке.
He also clarified that bilateral agencies participated regularly in the country note process, but that the quality of the involvement needed to be monitored.
Он также уточнил, что двусторонние учреждения регулярно участвуют в процессе составления страновых записок, но что качество их участия требует контроля.
These recommendations will be presented by the relevant regional directors along with their regional overviews and country note summaries.
Эти рекомендации будут представлены соответствующими региональными директорами одновременно с их региональными обзорами и резюме страновых записок.
China would have a country note.
Китаю будут подготовлены страновые записки.
Several delegations remarked that the country note failed to mention the substantial HIV/AIDS programme.
Несколько делегаций отметили, что в страновой записке не упоминается крупная программа борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
The country note was cited by one delegation for its reflection of both the opportunities
Одна из делегаций, сославшись на страновую записку, заявила, что этот документ является свидетельством
A number of delegations welcomed the priority given to HIV/AIDS in the Namibia country note, which corresponded to the UNDAF process in the country..
Ряд делегаций с удовлетворением отметили, что в страновой записке по Намибии борьба с ВИЧ/ СПИДом рассматривается в качестве приоритетной задачи и это согласуется с процессом РПООНПР в указанной стране.
Results: 133, Time: 0.0371

Country note in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian