DAILY NEEDS in Russian translation

['deili niːdz]
['deili niːdz]
ежедневных потребностей
daily needs
everyday needs
повседневных потребностей
daily needs
day-to-day needs
daily requirements
everyday needs
day-to-day requirements
повседневных нужд
daily needs
everyday needs
daily necessities
каждодневных потребностей
daily needs
суточной потребности
daily requirement
daily needs
ежедневные потребности
daily needs
повседневные нужды
daily needs
daily necessities
повседневные потребности
everyday needs
daily needs

Examples of using Daily needs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Survival strategies are primarily the concern of poor women who struggle to fulfil gender-ascribed roles to meet the daily needs of their families.
Стратегии выживания касаются главным образом беднейших женщин, которые стараются изо всех сил выполнить предписанную им в силу их положения роль по удовлетворению каждодневных потребностей их семей.
also to meet your daily needs.
также и для удовлетворения ваших ежедневных потребностей.
Norm of water consumption- the estimated amount of water to meet the daily needs of one person, animals of personal subsidiary farming
Норма водопотребления- расчетное количество воды для удовлетворения суточной потребности одного человека, животных личного подсобного хозяйства
Many take such loans because they do not have enough money to meet their basic daily needs or to pay for a specific event like a wedding or a funeral.
Многие идут на такие займы, поскольку у них нет достаточно денег для удовлетворения основных повседневных потребностей или оплаты таких особых событий, как бракосочетание или похороны.
400,000 Palestine refugees required humanitarian assistance to meet their daily needs.
к концу 2012 года 400 000 палестинских беженцев требовалась гуманитарная помощь для удовлетворения их повседневных нужд.
Banks also obtained the opportunity to quickly personalize cards for daily needs as well as for company's personalization office bulk orders.
У банков появилась также возможность оперативно осуществлять персонализацию карт как для ежедневных потребностей, так и для массовых заказов в персобюро компании.
to meet their daily needs.
для удовлетворения своих каждодневных потребностей.
In 2008, the quantity of water produced amounted to 7.2 million m3 per day while daily needs totalled 9.8 million m3.
В 2008 году подавалось 7, 2 млн. м3 воды в день при общей суточной потребности в 9, 8 млн. м3.
From today we can offer you even more flexibility during your stay at our house, individually orientated to your daily needs.
С сегодняшнего дня мы предлагаем Вам еще большую гибкость в индивидуальной организации пребывания в нашем пансионате с учетом Ваших повседневных потребностей.
It is therefore a matter of serious concern that nearly 40 per cent of the world's people have an inadequate energy supply for their daily needs.
Поэтому тот факт, что почти 40 процентов людей в мире не получают достаточного количества энергии для удовлетворения своих повседневных нужд, вызывает серьезную обеспокоенность.
to meet basic daily needs.
удовлетворение самых насущных ежедневных потребностей.
calories to keep treatment sometimes as meeting the daily needs of the organism concerned,
сохранить калории для лечения иногда насколько заседание ежедневные потребности организма обеспокоены;
This income is calculated to be sufficient to permit the poorest sectors of society to meet all their daily needs, including the need for adequate food.
Его размеры рассчитываются так, чтобы беднейшие слои населения имели достаточные средства для удовлетворения всех своих повседневных потребностей, включая потребность в достаточном питании.
In fact, alternative forms of energy are being used on a practical basis by Cypriots for their daily needs.
По сути, альтернативные формы энергии используются киприотами на практике для удовлетворения своих повседневных нужд.
all you need to significantly enough protein to meet your daily needs.
вам необходимо существенно достаточно белка для удовлетворения ваших ежедневных потребностей.
Gender needs and interests-- the daily needs and interests of women and men in connection with their social role in society.
Гендерные потребности и интересы- ежедневные потребности и интересы женщин и мужчин, связанные с их социальной ролью в обществе.
Enel Group promotes work-life balance solutions supporting employees' real and daily needs to foster respect for all types of situation a person may encounter during their working life.
Группа Enel выдвигает решения для сбалансирования трудовой жизни, поддерживая фактические и повседневные нужды сотрудников, чтобы способствовать уважению во всех ситуациях, с которыми сотрудник может столкнуться в своей трудовой жизни.
other indispensable daily needs.
обеспечение других важнейших повседневных потребностей.
amusement park and daily needs.
парк развлечений и повседневных нужд.
Although it may seem useful to reduce consumption by 500 calories below your daily needs, then it should not be your goal, because it rarely pays dividends.
Хотя это может показаться полезным, чтобы сократить потребление калорий на 500 ниже ваши ежедневные потребности, то это не должно быть вашей цели, поскольку оно очень редко платит дивиденды.
Results: 113, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian