DEAD LETTER in Russian translation

[ded 'letər]
[ded 'letər]
мертвой букве
dead letter
the dead-letter
пропавших писем
dead letter

Examples of using Dead letter in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
without which the commitments undertaken will remain a dead letter, which would betray the legitimate hopes to which they gave rise.
без которых взятые обязательства останутся мертвой буквой, что явится предательством порожденных ими законных чаяний.
otherwise they will remain a dead letter.
в противном случае они останутся мертвой буквой.
powerful in Southern India, is now almost the only one to produce students who have preserved sufficient knowledge to comprehend the dead letter of the Bhashyas.
еще очень сильна в Южной Индии и, сейчас, почти единственная, которая выпускает учеников, сохранивших достаточно знания, чтобы понять мертвую букву Бхашья.
VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons have more or less remained a dead letter since 1968.
положения статьи VI Договора о нераспространении ядерного оружия остаются с 1968 года чуть ли не мертвой буквой.
General Assembly resolutions do not remain a dead letter, and to ensure that international law ceases to be a law of the powerful that is interpreted according to their every whim and interest.
его ограничение, чтобы резолюции Генеральной Ассамблеи не оставались мертвой буквой, а также обеспечить, чтобы международное право перестало быть правом могущественных, толкуемым согласно всем их капризам и интересам.
Very soon the day will dawn, when the world will have to choose whether it will accept the miraculous creation of man(and Kosmos too) out of nothing, according to the dead letter of Genesis, or a first man born from a fantastic link- absolutely"missing" so far- the common ancestor of man,
Скоро наступит день, когда мир должен будет избрать, принимает ли он чудесное создание человека( также и Космоса) из ничего, по мертвой букве Книги Бытия, или же, что первый человек был рожден от фантастического звена- пока что совершенно« недостающего»- общего
Regulations that do not correspond to the facts run the risk of remaining dead letters.
Нормы, не соответствующие фактам, рискуют остаться мертвой буквой.
A number of United Nations resolutions remain dead letters, which is no longer acceptable.
Ряд резолюций Организации Объединенных Наций остаются<< мертвой буквой>>, что неприемлемо.
Dead letters are processed before we get them, right?
Пропавшие письма обрабатываются прежде, чем мы их получаем, не так ли?
Dead Letters is the fifth album by Finnish alternative rock band The Rasmus released in 2003.
Мертвые письма- пятый студийный альбом финской рок-группы The Rasmus, вышедший в 2003 году.
Yet these resolutions have remained dead letters.
И тем не менее эти резолюции остались лишь мертвыми буквами на бумаге.
Those commitments cannot remain dead letters or mere political slogans aimed at diluting responsibilities or delaying their fulfilment.
Эти обязательства не должны оставаться<< мертвой буквой>> или просто политическими лозунгами с намерением размыть обязательства или отсрочить их выполнение.
Some conventions remained dead letters, and a convention on domestic workers, one of the most underprivileged
Что ряд конвенций остаются мертвой буквой и что конвенция о домашних работниках- социальной группы,
so they do not become dead letters, which remain ultimately the main challenge.
выполняли свои обязательства таким образом, чтобы они не остались мертвой буквой, в чем, в конечном итоге, и состоит основная задача.
course laid down at the Millennium Summit will remain dead letters.
сформулированные в ходе Саммита тысячелетия, останутся мертвой буквой.
they appeared again in"Dead Letters", this time as Iris' sister Ursula Gooding
Денниса Рейнбердов, а в« Смертельных письмах»( 9- й сезон, серия№ 2)- сестру Урсулу Айрис
therefore should not remain dead letters: they must be taken into consideration by all Member States as well as by the principal organs of the United Nations,
поэтому они не должны оставаться мертвой буквой: они должны быть приняты во внимание всеми государствами- членами, равно как главными органами Организации Объединенных Наций,
Today, such high-handed policies on nuclear weapons, which are based on a double standard, have reduced the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) and other disarmament conventions to dead letters that are of no use and that lack binding force-- a sure way of plunging the world into a nuclear arms race.
Сегодня подобная высокомерная политика в отношении ядерного оружия, которая основывается на двойных стандартах, свела Договор о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО) и другие конвенции в области разоружения к никчемным бумажкам, которые не применяются и не имеют обязательной силы, а это верный путь к тому, чтобы ввергнуть мир в гонку ядерных вооружений.
The dead letter office is… dead?.
Так отдел" мертвых" писем… мертв?
To the dead letter office.
Чтобы отдел" мертвых" писем.
Results: 384, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian