DEALING WITH COUNTER-TERRORISM in Russian translation

занимающихся вопросами борьбы с терроризмом
dealing with counter-terrorism
counter-terrorism-related
involved in counter-terrorism matters
dealing with terrorism
занимающимся борьбой с терроризмом
dealing with counter-terrorism
involved in combating terrorism
касающихся борьбы с терроризмом
related to counter-terrorism
relating to terrorism
concerning counter-terrorism
concerning the fight against terrorism
dealing with counter-terrorism
regarding the fight against terrorism
занимающимися вопросами борьбы с терроризмом
dealing with counter-terrorism
занимающимися борьбой с терроризмом
dealing with counter-terrorism

Examples of using Dealing with counter-terrorism in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
entities of the United Nations system dealing with counter-terrorism came together to liaise with each other
подразделений системы Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросами борьбы с терроризмом, налаживали контакты друг с другом
The Assembly may also wish to invite the Security Council bodies dealing with counter-terrorism, the Task Force office
Ассамблея, возможно, пожелает также предложить органам Совета Безопасности, занимающимся борьбой с терроризмом, управлению Целевой группы
from 11 to 13 November 2008, on the preparation of responses to the Security Council Committees dealing with counter-terrorism("the Committees");
с 11 по 13 ноября 2008 года по вопросу о подготовке ответов для комитетов Совета Безопасности, занимающихся вопросами борьбы с терроризмом( комитеты);
The Commission may invite the Security Council bodies dealing with counter-terrorism, the Task Force office
Комиссия может предложить органам Совета Безопасности, занимающимся борьбой с терроризмом, управлению Целевой группы
Central African countries, experts explained the requirements for submitting outstanding reports to the three Security Council committees dealing with counter-terrorism and addressed specific problems
эксперты разъяснили требования в отношении представления данным трем комитетам Совета Безопасности просроченных докладов, касающихся борьбы с терроризмом и затрагивающих конкретные проблемы
eastern African countries on the drafting of responses to the three Security Council Committees dealing with counter-terrorism.
Восточной Африки по вопросу подготовки ответов для трех комитетов Совета Безопасности, занимающихся борьбой с терроризмом.
UNODC promoted the ratification of the United Nations conventions and protocols dealing with counter-terrorism, assisted requesting Member States in amending their legislation to reflect the obligations emanating from those instruments and worked to strengthen
ЮНОДК оказывало содействие в деле ратификации конвенций и протоколов Организации Объединенных Наций, касающихся противодействия терроризму, предоставляло помощь запрашивающим ее государствам- членам в области внесения поправок в их законодательство в целях отражения в нем обязательств,
The Task Force also provides a useful framework within which the three expert groups of the Security Council subsidiary bodies dealing with counter-terrorism(the Executive Directorate,
Целевая группа также является подходящим механизмом, в рамках которого три группы экспертов вспомогательных органов Совета Безопасности по вопросам борьбы с терроризмом( Исполнительный директорат,
cooperation among the three subsidiary bodies of the Council dealing with counter-terrorism, and appreciating the Executive Directorate's contribution to the Counter-Terrorism Committee in monitoring and promoting the implementation of resolutions 1373(2001)
сотрудничества между тремя соответствующими вспомогательными органами Совета, занимающимися вопросами борьбы с терроризмом, и отметил вклад Исполнительного директората в усилия Контртеррористического комитета по обеспечению мониторинга и содействию осуществлению резолюций 1373( 2001)
coordination with the expert groups that report to the other Security Council Committees dealing with counter-terrorism and with other international and regional bodies in order to avoid duplication of activities
координацию с экспертными группами, подотчетными другим комитетам Совета Безопасности, которые занимаются вопросами борьбы с терроризмом, и другими международными и региональными органами с целью избежать дублирования в работе
develop its cooperation and coordination with the expert groups that report to the other Security Council Committees dealing with counter-terrorism and with other international and regional bodies in order to avoid duplication of activities
расширять координацию деятельности с группами экспертов, подотчетными другим комитетам Совета Безопасности, которые занимаются вопросами борьбы с терроризмом, и другими международными и региональными органами во избежание дублирования в работе
On 13 November 2009, the Chairs of the three subsidiary bodies of the Council dealing with counter-terrorism, the Committee established pursuant to resolution 1267(1999)
Ноября 2009 года председатели трех вспомогательных органов Совета, занимающихся вопросами контртеррористической деятельности,-- Комитета, учрежденного резолюцией 1267( 1999)
United Nations bodies dealing with counter-terrorism, relevant specialized agencies,
органами Организации Объединенных Наций, занимающимися контртеррористической деятельностью, соответствующими специализированными учреждениями,
On 12 November 2008, the Council held a debate and was briefed by the Chairmen of its three subsidiary bodies dealing with counter-terrorism, namely, the Committee established pursuant to resolution 1267(1999)
Ноября 2008 года Совет провел прения и заслушал краткую информацию председателей своих трех вспомогательных органов, занимающихся вопросами борьбы с терроризмом, а именно:
What General Assembly committees deal with counter-terrorism?
Какие комитеты Генеральной Ассамблеи занимаются вопросами борьбы с терроризмом?
In this context, Belgium welcomes the strengthening of cooperation between the various Security Council committees that deal with counter-terrorism.
В связи с этим Бельгия приветствует укрепление сотрудничества между различными комитетами Совета Безопасности, занимающимися вопросами борьбы с терроризмом.
The Security Council notes with appreciation the enhanced cooperation among its three Committees(1267, CTC and 1540) that deal with counter-terrorism and their expert teams.
Совет Безопасности с удовлетворением отмечает активизацию сотрудничества между его тремя комитетами( 1267, КТК и 1540), которые занимаются вопросами борьбы с терроризмом, и их группами экспертов.
effective coordination among the subsidiary bodies of the Security Council that dealt with counter-terrorism and their groups of experts.
эффективную координацию действий вспомогательных органов Совета Безопасности, занимающихся контртеррористическими вопросами, и их групп экспертов.
An organisational chart of the administrative machinery of the Ministries and Agencies that deal with counter-terrorism measures is annexed. ANNEX 3.
Органиграмма административного механизма министерств и агентств, которые занимаются борьбой с терроризмом, прилагается Дополнение 3.
will specifically deal with counter-terrorism.
будет конкретно посвящен борьбе с терроризмом.
Results: 45, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian