DEALING WITH VARIOUS ASPECTS in Russian translation

['diːliŋ wið 'veəriəs 'æspekts]
['diːliŋ wið 'veəriəs 'æspekts]
занимающихся различными аспектами
dealing with various aspects
dealing with different aspects
concerned with various aspects
dealing with the various dimensions
касающихся различных аспектов
relating to various aspects
dealing with various aspects
relating to different aspects
concerning various aspects
regarding various aspects
concerning different aspects
dealing with different aspects
посвященные различным аспектам
on various aspects
on different aspects
рассматриваются различные аспекты
addressing various aspects
discusses various aspects
dealing with various aspects
address different aspects
examines various aspects
examines different dimensions
reviews various aspects

Examples of using Dealing with various aspects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For that reason, it was important for the 12 international conventions dealing with various aspects of terrorism to be supplemented by the draft comprehensive convention on international terrorism
Поэтому важно дополнить 12 международных конвенций, посвященных различным аспектам терроризма, проектом всеобъемлющей конвенции о международном терроризме и проектом международной конвенции
Furthermore, interdepartmental working groups dealing with various aspects of field operations, ranging from staffing
Кроме того, междепартаментские рабочие группы, занимающиеся различными аспектами полевых операций- от кадровых вопросов
The meeting of 25 April was the first at which the three Committees dealing with various aspects of terrorism-- the Committee established pursuant to resolution 1267(1999), the Committee established pursuant to resolution 1373(2001) and the Committee established pursuant to resolution 1540(2004)-- briefed the Council on the same occasion.
Заседание 25 апреля было первым, на котором три комитета, занимающиеся различными аспектами терроризма,-- Комитет, учрежденный резолюцией 1267( 1999), Комитет, учрежденный резолюцией 1373( 2001), и Комитет, учрежденный резолюцией 1540( 2004),-- провели совместный брифинг для членов Совета.
coherent regulatory agreements dealing with various aspects of transboundary disaster management and humanitarian assistance.
последовательные нормативные соглашения, касающиеся различных аспектов организации действий в случае трансграничных бедствий и оказания гуманитарной помощи, отсутствуют.
Starting from next week(on Saturdays at 19.00) the"Press Club" programs will be dealing with various aspects of upcoming parliamentary elections and, besides journalists,
Начиная со следующей недели( по субботам, в 19. 00) передачи" Пресс-клуба" будут посвящены различным аспектам предстоящих парламентских выборов
The Workshop noted the different approaches taken by States in dealing with various aspects of national space activities,
На практикуме отмечались различные подходы, которых придерживаются государства в отношении различных аспектов национальной космической деятельности,
the Grenadines wishes to inform that there are several organisations dealing with various aspects of human rights
в пределах национальной территории действуют несколько организаций, занимающихся различными аспектами прав человека
He is a member of several national committees dealing with various aspects of the law of the sea
Он является членом нескольких национальных комитетов, занимающихся различными аспектами морского права
encourage participation of the interested experts dealing with various aspects of PPPs.
заручиться участием в ней заинтересованных экспертов, занимающихся различными аспектами ПГЧС.
encourage participation of the interested experts dealing with various aspects of PPPs.
побудить к участию в ней заинтересованных экспертов, занимающихся различными аспектами ГЧП.
international instruments for dealing with various aspects of such dependence included measures going beyond supply management,
международных документов для рассмотрения различных аспектов такой зависимости включает такие выходящие за рамки управления снабжением мероприятия,
The Government of the Republic of Belarus attaches great importance both to international legal means for combating terrorism( Belarus is a party to the majority of international agreements dealing with various aspects of international terrorism)
Правительство Республики Беларусь придает большое значение как инструментам международно-правовой борьбы с терроризмом( Беларусь участвует в большинстве международных договоров, касающихся различных аспектов проблемы международного терроризма),
published three such papers in 2004; and produced many unpublished papers dealing with various aspects of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
в которых рассматриваются различные аспекты Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
The Program deals with various aspects regarding the development of international law.
Эта программа связана с различными аспектами, касающимися развития международного права.
Most of them dealt with various aspects of nuclear weapons.
Большинство из них относилось к различным аспектам ядерного оружия.
adopting numerous international instruments that dealt with various aspects of the phenomenon.
приняв целый ряд международных документов, касающихся различных аспектов этого явления.
The seminar dealt with various aspects of international monetary
На семинаре были рассмотрены различные аспекты международного валютного
The General Assembly currently deals with various aspects of violence against women on a biennial basis.
В настоящее время Генеральная Ассамблея рассматривает различные аспекты насилия в отношении женщин на двухгодичной основе.
regional human rights instruments and institutions deal with various aspects of incitement and advocacy of racial
региональные правозащитные документы и учреждения затрагивают различные аспекты подстрекательства к расовой
There were many other decrees that dealt with various aspects of Jewish legal,
Было много других указов, которые касались различных аспектов еврейской правовой,
Results: 44, Time: 0.0845

Dealing with various aspects in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian