DEBRIS MITIGATION in Russian translation

['deibriː ˌmiti'geiʃn]
['deibriː ˌmiti'geiʃn]
мусора
debris
garbage
trash
waste
litter
rubbish
junk
refuse
rubble
уменьшению засорения
debris mitigation
предупреждению засорения
debris mitigation
снижения засоренности
смягчение замусоренности
debris mitigation
предупреждения засорения
debris mitigation
для смягчения проблемы космического мусора
по предотвращению образования космического мусора
уменьшения космического мусора

Examples of using Debris mitigation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Of the debris mitigation measures identified,
Среди мероприятий по уменьшению засорения были сочтены эффективными
Those guidelines were used as the foundation for the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space of 2007.
Эти руководящие принципы послужили основой для принятых в 2007 году Комитетом по мирному использованию космического пространства Руководящих принципов предупреждения образования космического мусора.
Debris mitigation activities are controlled in systems engineering,
Контроль за деятельностью по предотвращению образования космического мусора осуществляется в рамках проектирования систем,
Typically, the cost of passivation and debris mitigation measures is extremely small,
Расходы на меры по пассивации и уменьшению засорения обычно весьма невелики,
Progress has been made on space security issues such as reduction of interference, debris mitigation and SSA.
Достигнут прогресс по таким проблемам космической безопасности, как сокращение помех, смягчение замусоренности и КСО.
The Subcommittee requested IADC to inform it of any revisions made to the IADC Space Debris Mitigation Guidelines in the light of evolving technologies and debris mitigation practices.
Подкомитет просил МККМ информировать его о внесении любых изменений в Руководящие принципы МККМ по предупреждению образования космического мусора в связи с появлением новых технологий и практики предупреждения образования космического мусора.
sharing sensitive information to ensure effective space traffic management and debris mitigation.
обмена между ними закрытой информацией в целях обеспечения эффективного управления космическим движением и предупреждения образования космического мусора.
In 1998 the work of the Subcommittee had concentrated on the consideration of space debris mitigation measures.
В этом году работа Подкомитета была сосредоточена на рассмотрении мер по уменьшению засорения космического пространства.
On the basis of that report, NASDA established the NASDA-STD-18 space debris mitigation standard of 28 March 1996.
На основе этого доклада НАСДА приняло 28 марта 1996 года стандарт по уменьшению опасности космического мусора NASDA- STD- 18.
principles include refraining from any activity that might cause damage to space objects, debris mitigation, cooperation mechanisms,
принципы включают воздержание от любой деятельности, которая могла бы причинить ущерб космическим объектам; смягчение замусоренности; механизмы сотрудничества;
IADC continues its presentation on its proposals on debris mitigation(as required), based on consensus among its members.
Год МККМ вновь представляет свои предло- жения по предупреждению образования космического мусора( при необходимо- сти), принятые его членами на основе кон- сенсуса.
representatives of IADC had made a technical presentation on the subject of space debris mitigation, as mentioned in paragraph 17 of the present report.
по его предложению представители МККМ представили технический доклад о мерах по уменьшению засорения, о котором говорится в пункте 17 настоящего доклада.
to discuss the technical backgrounds and to make a draft document for the"NASDA Orbital Debris Mitigation Design Standards," which is to be established around 1997.
разработке проекта документа" Проектно-конструкторские стандарты НАСДА по ослаблению воздействия орбитального мусора", которые планируется ввести, предположительно, в 1997 году.
An extensive study on the technical and economical feasibility of space debris mitigation measures has been conducted placing emphasis on.
Ведется широкая исследовательская работа для подготовки технико-экономического обоснования мер по ослаблению воздействия космического мусора с уделением особого внимания следующим вопросам.
guidelines on reducing the production of space debris, or space debris mitigation, also constitutes, in our view, a particularly useful mechanism for achieving these objectives.
также принятие руководящих принципов относительно сокращения создания космического мусора.
The disposal of satellites at end-of-life is a key recommendation of the IADC Space Debris Mitigation Guidelines.
Одна из главных рекомендаций, содержащихся в Руководящих принципах МККМ по предупреждению образования космического мусора, заключается в уводе спутников по окончании их срока службы.
Inter-Agency Space Debris Coordination Committee proposals on space debris mitigation: comments received from member States of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space.
Предложения по предупреждению образования космического мусора, разработанные Межагентским координационным комитетом по космическому мусору: замечания, полученные от государств- членов Комитета по использованию космического пространства в мирных целях.
developed to address different aspects of debris mitigation.
созданы для решения различных вопросов в связи с предупреждением образования космического мусора.
IDES can be used to study the collision interactions of multiple LEO satellite constellations and the effectiveness of debris mitigation measures;
IDES может использоваться для изучения взаимодействия множества спутниковых группировок на НОО в плане возможности столкновения и для оценки эффективности мер по снижению засоренности;
To establish and implement additional debris mitigation measures when the assessed debris contributions are not considered acceptable.
Разрабатывать и принимать дополнительные меры по предупреждению образования мусора в тех случаях, когда рассмотренные меры по предупреждению засорения признаны неприемлемыми.
Results: 175, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian