decided to continue considerationdecided to continue to examinedecided to continue the examinationdecided to continue to considerdecided to remain seizeddecided to consider furtheragreed to continue its considerationdecided to continue to review
принял решение продолжить рассмотрение
agreed to continue its considerationdecided to continue considerationagreed to further consider
agreed to continue considerationdecided to continue its considerationagreed to resume considerationagreed to continue consideringagreed to further considerdecided to further considerdecided to continue considering
decided to continue considerationdecided to further consideragreed to continue its considerationdecided to continue to reviewagreed to continue to considerdecided to review furtheragreed to continue to reviewdecided to pursue its consideration
постановили продолжить рассмотрение
decided to continue consideration
постановил продолжать рассмотрение
decided to continue consideration
Examples of using
Decided to continue consideration
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
At the same meeting, the Special Committee decided to continue consideration of the consolidated draft resolution, as amended, at a subsequent meeting.
На том же заседании Специальный комитет постановил продолжить рассмотрение сводного проекта резолюции с поправками на следующем заседании.
At SBI 23, Parties decided to continue consideration of this matter at SBI 24, on the basis
На ВОО 23 Стороны постановили продолжить рассмотрение этого вопроса на ВОО 24 на основе проекта текста,
After an exchange of views, the Commission decided to continue consideration of the issue at its forty-third session.
In its resolution 2004/64, the Commission decided to continue consideration of the matter at its sixty-first session.
В своей резолюции 2004/ 64 Комиссия постановила продолжить рассмотрение этого вопроса на своей шестьдесят первой сессии.
On the recommendation of the Committee, the Tribunal decided to continue consideration of the item at its next session.
По рекомендации Комитета Трибунал постановил продолжить рассмотрение данного вопроса на своей следующей сессии.
In its resolution 2004/65, the Commission decided to continue consideration of the issue at its sixty-first session.
В своей резолюции 2004/ 65 Комиссия постановила продолжить рассмотрение данного вопроса на своей шестьдесят первой сессии.
At its eighteenth session, the Tribunal decided to continue consideration of the matter at its next session.
На своей восемнадцатой сессии Трибунал постановил продолжить рассмотрение данного вопроса на своей следующей сессии.
In the same resolution, the Commission decided to continue consideration of that subject at its sixty-second session.
В этой же резолюции Комиссия постановила продолжить рассмотрение этого вопроса на своей шестьдесят второй сессии.
The Committee decided to continue consideration of the draft general comment on article 6 of the Covenant at its thirty-third session 8-26 November 2004.
Комитет постановил продолжить рассмотрение проекта замечания общего порядка по статье 6 Пакта на своей тридцать третьей сессии 8- 26 ноября 2004 года.
The SubCommission decided to continue consideration of the matter at its fiftysecond session under the same agenda item.
Подкомиссия постановила продолжить рассмотрение этого вопроса на своей пятьдесят второй сессии в рамках того же пункта повестки дня.
The SBI, at its twenty-first session, decided to continue consideration of this item annually.
ВОО на своей двадцать первой сессии постановил продолжить рассмотрение этого пункта повестки дня на ежегодной основе.
The SubCommission decided to continue consideration of this question at its fiftysecond session under the appropriate agenda item.
Подкомиссия постановила продолжить рассмотрение этого вопроса на своей пятьдесят второй сессии по соответствующему пункту повестки дня.
In its resolution 20/16, the Council decided to continue consideration of the question of arbitrary detention in conformity with its programme of work.
В своей резолюции 20/ 16 Совет постановил продолжить рассмотрение вопроса о произвольных задержаниях в соответствии со своей программой работы.
twenty-fourth sessions, the Working Group decided to continue consideration of this item.
двадцать четвертой сессиях Рабочая группа постановила продолжить рассмотрение этого пункта.
The Plenary decided to continue consideration of the item dealing with the arrangements for convening the first session of the Assembly at its next meeting.
Пленум постановил продолжить рассмотрение пункта, касающегося мер по созыву первой сессии Ассамблеи, на своей следующей встрече.
Results: 219,
Time: 0.0975
Decided to continue consideration
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文