DECISION CONTAINED IN PARAGRAPH in Russian translation

[di'siʒn kən'teind in 'pærəgrɑːf]
[di'siʒn kən'teind in 'pærəgrɑːf]
решения содержащемуся в пункте
решения содержащегося в пункте

Examples of using Decision contained in paragraph in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, steps are being taken to translate into reality the decision contained in paragraph 9 of that resolution concerning the"country strategy note.
Кроме того, предпринимаются шаги по претворению в жизнь решения, содержащегося в пункте 9 этой резолюции, который касается документов о национальной стратегии.
The Chair drew attention to the draft decision contained in paragraph 18 of document GC.15/14 concerning unutilized balances of appropriations.
Председатель обращает внимание присутст- вующих на проект решения, содержащийся в пункте 18 документа GC. 15/ 14, который касается неиспользованных остатков ассигнований.
Accepts, subject to the decision contained in paragraph 9 of its report, the credentials of
Признает с соблюдением решения, содержащегося в пункте 9 его доклада, полномочия представителей государств,
The Assembly adopted the draft decision contained in paragraph 36 of the report of the Open-ended Working Group A/50/47.
Ассамблея приняла проект решения, содержащийся в пункте 36 доклада Рабочей группы открытого состава A/ 50/ 47.
The PRESIDENT: We turn now to the draft decision contained in paragraph 30 of the report.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит по-английски): Сейчас мы переходим к рассмотрению проекта решения, содержащегося в пункте 30 доклада.
At its 12th meeting, on 18 October, the Committee adopted, without a vote, the draft decision contained in paragraph 34 of the report of the Committee on Information see para. 10.
На своем 12- м заседании 18 октября Комитет принял без голосования проект решения, содержащийся в пункте 34 доклада Комитета по информации см. пункт 10.
The President: We turn finally to the draft decision contained in paragraph 12 of the report A/49/622.
Председатель( говорит по-французски): Мы переходим, наконец, к рассмотрению проекта решения, содержащегося в пункте 12 доклада A/ 49/ 622.
The Assembly adopted the draft decision contained in paragraph 18 of the report of the Working Group A/51/43.
Ассамблея приняла проект решения, содержащийся в пункте 18 доклада Рабочей группы A/ 51/ 43.
We now turn to the draft decision contained in paragraph 11 of part VIII of the report.
Сейчас мы переходим к рассмотрению проекта решения, содержащегося в пункте 11 части VIII доклада.
At the same meeting, on 21 October, the Committee adopted, without a vote, the draft decision contained in paragraph 53 of the report of the Committee on Information1see para. 13.
На том же заседании 21 октября Комитет принял без голосования проект решения, содержащийся в пункте 53 доклада Комитета по информации1 см. пункт 13.
At its 22nd meeting, on 5 November, the Committee had before it a draft decision contained in paragraph 31 of the report of the Committee on Information.1.
На своем 22м заседании 5 ноября Комитет имел в своем распоряжении проект решения, содержащийся в пункте 31 доклада Комитета по информации1.
The Fourth Committee recommends that the General Assembly adopt the six draft resolutions contained in paragraph 29 of the report and the draft decision contained in paragraph 30.
Четвертый комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять шесть проектов резолюций, содержащихся в пункте 29 доклада, и проект решения, содержащийся в пункте 30.
as well as the draft decision contained in paragraph 33.
также проект решения, содержащийся в пункте 33.
draft resolutions A and B and the draft decision contained in paragraph 48 of document A/53/21/Rev.1.
B и проект решения, содержавшийся в пункте 48 документа A/ 53/ 21/ Rev. 1.
Accepts, subject to the decision contained in paragraph 9 of the present report,
Принимает в соответствии с решением, содержащимся в пункте 9 настоящего доклада,
B and the draft decision contained in paragraph 70 of the report of the Committee on Information A/57/21.
В и проекту решения, содержащимся в пункте 70 доклада Комитета по информации А/ 57/ 21.
The Committee adopted, without a vote, the draft decision contained in paragraph 63 of document A/52/21.
Комитет без голосования принял проект решения, содержавшийся в пункте 63 документа A/ 52/ 21.
The present paper is submitted in accordance with the decision contained in paragraph 135 of the report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its fourth session E/2005/43.
Настоящий документ представляется в соответствии с решением, содержащимся в пункте 135 доклада Постоянного форума по вопросам коренных народов на его четвертой сессии E/ 2005/ 43.
At the same meeting, the Assembly adopted as decision 50/488 the draft decision contained in paragraph 21 of the report of the Working Group.
На том же заседании Ассамблея приняла проект решения, содержавшийся в пункте 21 доклада Рабочей группы, в качестве решения 50/ 488.
In that connection, the Assembly has before it a draft decision contained in paragraph 23 of the report of the Open-ended Working Group.
В этой связи на рассмотрении Ассамблеи находится проект решения, который содержится в пункте 23 доклада Рабочей группы открытого состава.
Results: 109, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian