DECLARATION CONTAINED in Russian translation

[ˌdeklə'reiʃn kən'teind]
[ˌdeklə'reiʃn kən'teind]
декларации содержащегося
декларации содержит
declaration contained
заявлении содержащемся
декларацией содержащейся
декларация содержит
declaration contains
declaration includes

Examples of using Declaration contained in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Declaration contained a series of recommendations on activities in such areas as environmental protection,
В этой декларации содержится ряд рекомендаций, касающихся деятельности в таких областях,
Ghana is committed and responding to calls to implement the Declaration contained in the document entitled"A world fit for children"
Гана со всей решимостью откликается на призывы к осуществлению Декларации, содержащейся в документе,
following a statement by the Chair(see A/C.3/65/SR.43), the Committee agreed that, in the light of the adoption of draft resolution A/C.3/65/L.55 at its 41st meeting, no action was required on the declaration contained in document A/C.3/65/L.7.
в свете принятия на 41м заседании проекта резолюции A/ C. 3/ 65/ L. 55 никаких решений по заявлению, содержащемуся в документе A/ C. 3/ 65/ L. 7, не требуется.
The Declaration contained a number of recommendations for the Human Rights Council,
В декларации содержится ряд рекомендаций Совету по правам человека,
He noted with satisfaction that the draft declaration contained most of the elements for a consolidated text to serve as a basis for negotiation at the next session of the Preparatory Committee.
Он с удовлетворением отмечает, что в проекте заявления содержится значительное число элементов консолидированного текста, который сможет послужить в качестве основы для переговоров на следующей сессии Подготовительного комитета.
Some Governments stated that the draft declaration contained social or political aspirations
Представители некоторых правительств заявили, что в проекте декларации содержатся скорее социально-политические устремления,
Declaration contained in a letter from the Chargé d'Affaires a.i. of the Permanent Representation of Cyprus, dated 3 August 2005,
Заявление, изложенное в письме Временного поверенного в делах Постоянного представительства Кипра от 3 августа 2005 года, зарегистрированное в Генеральном
That Declaration contained seven principles, which focused on the protection, assistance, development,
В Декларации содержались семь принципов, которые в основном касались защиты детей,
The latter observes that the declaration contained an appeal not to take part in the forthcoming local elections as a protest against the electoral law which the signatories believed was incompatible with"the Belarusian Constitution and the international norms.
Последний отмечает, что в заявлении содержался призыв к бойкотированию готовившихся выборов в местные органы власти в знак протеста против законодательства о выборах, которое, по мнению лиц, подписавших заявление, несовместимо с" белорусской Конституцией и международными нормами.
had opposed the 1991 Constitution because it disputed the declaration contained therein that Romania was a national State which was unitary and indivisible.
выступал против Конституции 1991 года, поскольку он оспаривал содержащиеся в ней заявления о том, что Румыния является унитарным и неделимым национальным государством.
all Member States and in all official languages of the United Nations the draft declaration contained in the study of the Advisory Committee(A/HRC/13/41);
на всех официальных языках Организации Объединенных Наций проекта декларации, содержащегося в исследовании Консультативного комитета( A/ HRC/ 13/ 41);
purposes of the Organization as set out in the Charter(which is alluded to in the declaration contained in draft staff regulation 1.1(b))
задачам Организации, как они изложены в Уставе( на что косвенно указывается в заявлении, содержащемся в проекте положения 1. 1b Положений о персонале)
in all official languages of the United Nations the draft declaration contained in the study of the Advisory Committee;
на всех официальных языках Организации Объединенных Наций проекта декларации, содержащегося в исследовании Консультативного комитета;
purposes of the Organization as set forth in the Charter of the United Nations(which is alluded to in the declaration contained in draft regulation 1(b))
задачам Организации, изложенным в Уставе Организации Объединенных Наций ссылка на которые содержится в заявлении, содержащемся в проекте положения 1( b)
independence in conformity with the Declaration contained in General Assembly resolution 1514(XV),
независимость в соответствии с Декларацией, содержащейся в резолюции 1514( XV) Генеральной Ассамблеи,
independence in conformity with the Declaration contained in General Assembly resolution 1514(XV),
независимость в соответствии с Декларацией, содержащейся в резолюции 1514( XV) Генеральной Ассамблеи,
independence in conformity with the Declaration contained in General Assembly resolution 1514(XV),
независимость в соответствии с Декларацией, содержащейся в резолюции 1514( XV) Генеральной Ассамблеи,
decided to transmit to the Fourth World Conference on Women for its consideration the material for a draft declaration contained in an informal paper
постановила препроводить четвертой Всемирной конференции по положению женщин для рассмотрения материалы для проекта декларации, содержащегося в неофициальном документе,
The Declaration contained a clear conceptual framework for global action on the basis of the priorities upon which we all agreed:
Эта Декларация содержит четкие концептуальные рамки глобальных действий, основывающихся на приоритетах, в отношении которых
The Secretary read out a correction to the text of the draft Declaration contained in document A/S-22/2/Add.1.
Секретарь зачитал исправление к тексту проекта декларации, содержащемуся в документе A/ S- 22/ 2/ Add. 1.
Results: 6451, Time: 0.0672

Declaration contained in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian