DECLARED ILLEGAL in Russian translation

[di'kleəd i'liːgl]
[di'kleəd i'liːgl]
объявлены незаконными
declared illegal
outlawed
declared unlawful
признаны незаконными
deemed illegal
declared illegal
considered illegal
объявлены вне закона
outlawed
declared illegal
declared unlawful
объявлены противозаконными
declared illegal
объявлена незаконной
declared illegal
outlawed
declared impermissible
объявлено незаконным
declared illegal
declared unlawful

Examples of using Declared illegal in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the present, Haynes tells Nish that the transfer of Carrie into the stuffed monkey was declared illegal and led to his firing.
В настоящем времени Хейнс говорит, что перемещение сознания Кэрри в обезьянку было признано незаконным и привело к его увольнению.
A recent judgment of the European Court of Human Rights 4/ declared illegal the behaviour of a government that had failed to provide information about hazardous activities.
В недавнем решении Европейского суда по правам человека4 было признано незаконным поведение одного правительства, которое не предоставило информацию об опасных видах деятельности.
On 6 May 2010, the party was declared illegal and ordered to be disbanded by the junta after refusing to register for the elections slated for November 2010.
Мая 2010 года партия была признана нелегальной и распущена военной хунтой после неудачной попытки зарегистрироваться на выборы, которые состоялись 7 ноября 2010 года.
As a result, the Chamber declared illegal the"penalty" for disrespect to the Head coach, but rejected the other part of the claim.
В результате, Палата признала неправомерным« штраф» за неуважительное отношение к главному тренеру, однако отказала футболисту в удовлетворении остальных требований.
fall within the Fundamental Rights and can be legally exercised only when not prohibited and declared illegal.
относятся к числу основных прав и могут проводиться на законных основаниях, но лишь в том случае, если они не запрещены и не объявлены незаконными.
offered in the municipality of Helsingør had been declared illegal by the Ministry of Education
которые были организованы в муниципалитете Хельсингер, то они были признаны незаконными Министерством образования
confiscation of proceeds from predicate offences is applicable to all activities declared illegal by the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism.
конфискации поступлений от соответствующих преступлений, распространяется на все виды деятельности, которые объявлены незаконными в соответствии с Международной конвенцией о борьбе с финансированием терроризма.
In place of political parties, which have all been declared illegal, People's Power Committees(CPP) funded by the State and, lately, a militia called the People's Self-Defence Forces(FAP)
Вместо политических партий, которые были объявлены вне закона, были созданы финансируемые государством Комитеты народной власти( КНВ), а совсем недавно были сформированы
were declared illegal immigrants under the terms of the joint decision by the two Governments.
были также объявлены незаконными иммигрантами по условиям совместного решения двух правительств.
Similarly, did the term"curb" in that paragraph indicate that those measures declared illegal and prohibited the relevant organizations
Кроме того, означает ли фигурирующий в этом пункте термин" обуздать", что согласно этим мерам объявлены противозаконными и запрещены соответствующие организации
violence which was actively encouraged by certain extremist organizations which had not been declared illegal.
массовом насилии в отношении некоторых меньшинств, проявления которого активно поощряются некоторыми экстремистскими организациями, которые не были объявлены противозаконными.
The Law on Political Parties established that a party would be declared illegal if its activity infringed democratic principles,
В Законе о политических партиях установлено, что та или иная партия может быть объявлена незаконной, если ее деятельность нарушает демократические принципы,
Construction of that wall had been declared illegal by the International Court of Justice in its advisory opinion of 9 July 2004,
Строительство этой стены было объявлено незаконным Международным Судом в его консультативном заключении от 9 июля 2004 года, в котором подтверждается
a body of rules by which a given transfer can be declared illegal under international law other than the arms embargoes adopted by the Security Council.
свода норм, на основании которых та или иная сделка может быть объявлена незаконной в соответствии с международным правом, если не считать эмбарго на поставку оружия, вводимые Советом Безопасности.
refugees' freedom of movement was restricted as residence outside the camp was declared illegal by a High Court ruling,
свобода передвижения беженцев ограничена, поскольку проживание за пределами территории лагеря было объявлено незаконным в постановлении Высокого суда,
authorities told building owners that the NLD will be declared illegal and that the buildings thus risked being confiscated.
представительства НЛД в Янгоне, и власти уведомили домовладельцев о том, что НЛД будет объявлена незаконной партией и эти здания могут быть конфискованы.
endorsed by the European Court of Human Rights, declared illegal and ordered the dissolution of the Herri Batasuna, Euskal Herritarrok and Batasuna parties,
27 марта 2003 года, подтвержденном ЕСПЧ, объявил незаконными и распорядился о роспуске партий" Эрри Батасуна"," Эускал Эрритаррок" и" Батасуна",
The Progress Party(PP) was declared illegal under a criminal sentence imposed on its leader in 1997;
Партия прогресса была объявлена вне закона в соответствии с решением уголовного суда,
like forced marriage, has just been declared illegal by the Ghanian Government.
правительство Ганы объявило незаконной практику ритуального рабства девочек(" трокоси"), к которой в свое время было привлечено внимание Подкомиссии, равно как и практику насильственной выдачи женщин замуж.
disaggregated statistics on the number of strikes declared illegal by the State party's courts and the grounds for those rulings.
которые суды государства- участника объявили незаконными, и о соответствующих причинах.
Results: 65, Time: 0.0942

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian