DELEGATING AUTHORITY in Russian translation

['deligeitiŋ ɔː'θɒriti]
['deligeitiŋ ɔː'θɒriti]
делегирования полномочий
delegation of authority
delegating authority
delegation of powers
devolution of powers
of subsidiarity
delegation of responsibilities
делегировать полномочия
delegate authority
delegate the power
delegate responsibility
делегирование полномочий
delegation of authority
delegated authority
delegation of powers
delegating
devolution of powers
devolved powers
делегировании полномочий
delegation of authority
delegating authority
delegation of powers
devolution of power

Examples of using Delegating authority in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The prevention of corruption in procurement activities is usually based on designing procurement structures(delegating authority, assigning accountabilities,
Предупреждение коррупции в закупочной деятельности обычно основано на создании структур закупок( делегирование полномочий, назначение видов отчетности
including decentralizing certain functions and delegating authority to the various departments,
в частности посредством децентрализации определенных функций и делегирования полномочий различным департаментам,
expanding the sources of recruitment and delegating authority to field missions.
расширение источников набора и делегирование полномочий полевым миссиям.
in which many organizations are decentralizing and delegating authority, there is greater responsibility on managers as key drivers of change, together with enhanced accountability for results.
во многих организациях происходит процесс децентрализации и делегирования полномочий, на руководителей ложится еще бóльшая ответственность как на главную движущую силу перемен; кроме того, с них будут строже спрашивать за достигнутые результаты.
Responding to the Secretary General's call for far-reaching reforms, a number of United Nations organizations have started decentralizing their decision-making processes and delegating authority at the country level in order to bring their development
В ответ на призыв Генерального секретаря о проведении радикальных реформ ряд организаций системы Организации Объединенных Наций начали децентрализацию своих процессов принятия решений и делегирования полномочий на уровне стран,
inter alia, to ensure, before delegating authority to programme managers, that well-designed mechanisms of accountability, including the necessary internal monitoring and control procedures,
обеспечить до делегирования полномочий руководителям программ наличие продуманных механизмов обеспечения подотчетности, включая необходимые процедуры внутреннего надзора
been taken since January to improve the situation by setting out procedures, spelling out areas of responsibility and delegating authority to appropriate levels.
которые были приняты с января в целях улучшения ситуации путем установления процедур разграничения сфер ответственности и делегирования полномочий на соответствующих уровнях.
screening applications for inclusion in the roster and delegating authority to field missions.
проверки заявлений кандидатов на включение в список и делегирования полномочий полевым миссиям.
This will have been achieved by two principal changes: delegating authority to the Deputy Secretary-General in a more systematic manner and regrouping departments
Это будет достигнуто путем осуществления двух главных преобразований: путем делегирования полномочий первому заместителю Генерального секретаря на более систематической основе
In those countries, concessions might be awarded after direct negotiations between the delegating authority and a concessionaire of its choice, subject to certain requirements,
В этих странах концессии могут предоставляться после прямых переговоров между делегирующим органом и выбранным им концессионером при условии соблюдения определенных требований,
by making deliveries and Caesarean sections free to reduce financial barriers, and delegating authority to provide emergency obstetric care closer to communities.
кесаревых сечениях в целях сокращения препятствий финансового характера, а также путем делегирования полномочий по оказанию неотложной акушерской помощи учреждениям, расположенным ближе к общинам.
The report notes that the Executive Heads of UNDG organizations should explore the feasibility of further delegating authority to their field representation
В докладе отмечается, что исполнительные главы организаций ГООНВР должны изучить вопрос о целесообразности дополнительного делегирования полномочий их представительствам на местах
including the Panel's recommendations on delegating authority in misconduct and disciplinary cases to special representatives of the Secretary-General heading peacekeeping and political missions
в том числе рекомендации Группы в отношении делегирования полномочий по рассмотрению дел, связанных с проступками, и дисциплинарных дел специальным представителем Генерального секретаря,
mission to decide on disciplinary action and delegating authority for disciplinary decisions to heads of offices away from Headquarters
о наложении дисциплинарных взысканий, а также делегирование полномочий принимать решения по дисциплинарным вопросам главам отделений,
concessions of public services had traditionally been regarded as involving a delegation of state functions and, as such, the delegating authority was not bound to follow the same procedures that governed the award of public contracts.
отбора оператора было отмечено, что в некоторых странах концессии на публичные услуги традиционно рассматриваются как предусматривающие делегирование государственных функций, и, соответственно, делегирующий орган не обязан следовать процедурам, которые регулируют заключение контрактов на государственные закупки.
redeploying posts and staff to field offices and increasingly delegating authority for substantive and administrative activities,
кадровых ресурсов в пользу местных отделений и более широкое делегирование полномочий в вопросах основной
The Director-General may in the financial rules delegate authority to officials of the Organization.
В финансовых правилах Генеральный директор может делегировать полномочия должностным лицам Организации.
The Executive Director may delegate authority, as appropriate, for the mobilization of resources.
Директор- исполнитель может в надлежащем порядке делегировать полномочия по мобилизации ресурсов.
The anticipated benefits of further decentralization and delegated authority are many.
Вероятные преимущества дальнейшей децентрализации и делегирования полномочий многочисленны.
Delegated authority to settle disputes through informal means.
Делегирование полномочий на урегулирование споров неформальными средствами.
Results: 47, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian