DELEGATION SHOULD INDICATE in Russian translation

[ˌdeli'geiʃn ʃʊd 'indikeit]
[ˌdeli'geiʃn ʃʊd 'indikeit]
делегации следует сообщить
the delegation should indicate
the delegation should describe
delegation should report
делегация должна сообщить
the delegation should indicate

Examples of using Delegation should indicate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In that connection, the delegation should indicate whether investigations had been opened into the grenade attack against the mosque in Mostar on 10 October 2006
В этой связи делегации следует сообщить, было ли начато расследование по факту нападения с применением гранат на мечеть в Мостаре 10 октября 2006 года,
Since attention had shifted to the offenders, the delegation should indicate any changes in the male perception of violence against women
Поскольку внимание стало уделяться правонарушителям, делегация должна указать на любые изменения в представлениях мужчин о насилии в отношении женщин
The delegation should indicate whether a study had been undertaken to identify the obstacles to the implementation of such legislation
Делегации следует указать, проводилось ли исследование в целях выявления препятствий на пути осуществления такого законодательства
The delegation should indicate the extent to which indigenous people could, in practice, communicate with public authorities in indigenous languages.
Делегация должна сообщить, в какой степени каждому коренному народу на практике можно общаться с государственной властью на коренных языках.
The delegation should indicate whether any problems had been experienced in implementing the principle of equality for all,
Делегации следует сообщить, были ли какие-либо проблемы в осуществлении принципа равенства для всех согласно статьи 2( 1)( iv)
In that connection, the delegation should indicate whether law enforcement officials
В этой связи делегация должна указать, проводятся ли с работниками правоохранительных
If so, the delegation should indicate whether that institution was independent
Если да, то делегации следует указать, является ли это учреждение независимым
The delegation should indicate the Government's current position on making the declaration provided for in article 14 of the Convention.
Делегация должна сообщить о настоящей позиции правительства относительно заявления, предусмотренного статьей 14 Конвенции.
Given that the language of the courts was English, the delegation should indicate whether knowledge of English was uniform among different sectors of the population.
Учитывая тот факт, что языком судопроизводства является английский, делегации следует сообщить, одинаково ли хорошо владеют английским языком различные слои населения.
The delegation should indicate whether vulnerable ethnic groups were granted legal aid
Делегации следует указать, предоставляется ли уязвимым этническим группам правовая помощь,
The delegation should indicate what measures had been taken to ensure that hospitals had sufficient supplies of basic medicines and vaccines.
Делегация должна указать, какие меры приняты для обеспечения больниц достаточным количеством основных лекарств и вакцин.
The delegation should indicate whether it planned to ratify ILO Convention No. 169, in line with the recommendation of the African Commission on Human and People's Rights.
Делегации следует сообщить, планирует ли государство- участник ратифицировать Конвенцию МОТ№ 169 во исполнение рекомендации Африканской комиссии по правам человека и народов.
The delegation should indicate how that situation affected ethnic groups
Делегация должна указать, как эта ситуация влияет на этнические группы
The delegation should indicate how the National Revenue Allocation System would affect the most vulnerable ethnic minorities.
Делегации следует указать, каким образом функционирование общенациональной системы распределения доходов затрагивает наиболее уязвимые этнические меньшинства.
The delegation should indicate what practical measures had been taken to implement legal guarantees of equality
Делегации следует сообщить, какие практические меры были приняты для обеспечения правовых гарантий равенства
The delegation should indicate whether the 2004 Act abolishing the previous structure of marital power under common law was sufficient to ensure non-discrimination on grounds of gender.
Делегация должна указать, является ли принятый в 2004 году закон, отменяющий прежний режим супружеского права в рамках системы общего права, достаточной гарантией соблюдения принципа гендерной недискриминации.
The delegation should indicate what recommendations had been made for future prevention,
Делегации следует указать, какие рекомендации были высказаны для осуществления в будущем профилактических мероприятий,
In particular, the delegation should indicate which cases had involved acts of ethnic
В частности, делегация должна указать, в каких случаях речь шла об актах этнической
The delegation should indicate how the Government monitored the situation in prisons
Делегации следует показать, как правительство отслеживает ситуацию в тюрьмах
The delegation should indicate to what extent prosecutions were independent
Делегации надлежит уточнить, в какой степени судебное преследование является независимым
Results: 82, Time: 0.0509

Delegation should indicate in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian