DESICCATION in Russian translation

высыхание
desiccation
drying
drying-up
десикации
desiccation
высушивание
drying
desiccation
иссушении
обезвоживания
dehydration
dewatering
dehydrating
desiccation
истощение
depletion
exhaustion
attrition
drain
depleted
wasting
dwindling
emaciation
desiccation
burnout
высыхания
desiccation
drying
drying-up
высыханию
desiccation
drying
drying-up
десикация
desiccation

Examples of using Desiccation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which her killer used to remove her organs before starting the desiccation process.
через который убийца извлек ее органы перед началом процессы иссушения.
aborted fruits, excessive dehydration or desiccation, etc.
чрезмерную дегидратацию или десикацию и т. д.
The shifts in mineral composition and desiccation led him to focus on a 1.8 square kilometer region near the Dolgan Coast.
Изменения в составе минералов и усыхание навели его на участок в 1. 8 квадратных километров рядом с Долганским побережьем.
Their eggs can withstand desiccation and are laid in commonly discarded containers(for example,
Яйца этих комаров устойчивы к высыханию и могут откладываться в любые типы выброшенных емкостей( например,
Future research will clarify the mechanisms used by different species for dealing with climatic stresses such as desiccation, temperature fluctuation
Будущие исследования позволят лучше понять механизмы, которые используются различными видами для противостояния климатическим стрессам, таким как засуха, колебания температуры
bodies buried in desert pits were naturally preserved by desiccation.
тела хоронили в пустыне в ямах, где те сохранялись путем естественного усыхания.
first treatment, desiccation and packaging of herbs,
первичной обработкой, сушкой и расфасовкой лекарственных растений,
without which in human life would ensue the drying up of energy, a desiccation.
без которого в жизни человеческой наступает иссякание энергии, застывание.
The desiccation of the Aral has resulted in the loss of its fishing industry,
Высыхание Арала привело к упадку рыболовства, уничтожению
The desiccation of the Hamoun wetlands has also led to an increase in tuberculosis in the city of Zabol, while the desiccation of Lake Urmia has had a major impact on the socioeconomic situation of inhabitants who depend on its water,
Помимо этого, высыхание водно- болотных угодий Хамун привело к росту заболеваемости туберкулезом в городе Заболь, в то время как высыхание озера Урмия оказало серьезное воздействие на социально-экономическое положение населения, которое нуждается в воде этого озера,
determined for each variety and production zone established for each marketing year, by continuous-weighing desiccation.
путем постоянной десикации по весу необходимо добиваться минимального содержания сухого вещества в авокадо, которое определяется по каждой разновидности и зоне производства для каждого учетного года.
which causes desiccation of the root zone
вызывающая высушивание корневых зон растений
pressure, and desiccation.
давление и высыхание.
The application of windbreaks for the protection of agricultural crops is highly developed in the drylands of China in order to protect crops from desiccation and physical damage from wind-blown sand and loess.
Ветрозащитные полосы широко используются в засушливых районах Китая с целью защиты сельскохозяйственных культур от десикации и физических повреждений в результате воздействия песка, переносимого ветром, и лесса.
received at the desiccation of the sample has a higher humidity at one
полученная при иссушении образца, имеет более высокую влажность при одном
it is a desiccation of human nature,
есть высушивание человеческой природы,
contamination of groundwater by minerals and desiccation of wetlands with the consequent destruction of natural habitats.
питательными веществами или пестицидами и высыхание болот с последующим уничтожением естественных мест обитания.
deforestation, desiccation of water resources,
обезлесение, истощение водных ресурсов,
deforestation, desiccation of water resources,
обезлесение, истощение водных ресурсов,
Positive steps have been taken to identify solutions for the desiccation of Lake Urmia
Предпринимаются позитивные шаги для поиска путей решения проблемы высыхания озера Урмия
Results: 63, Time: 0.356

Top dictionary queries

English - Russian