DEVELOPMENT AND IMPLEMENTATION OF POLICIES in Russian translation

[di'veləpmənt ænd ˌimplimen'teiʃn ɒv 'pɒləsiz]
[di'veləpmənt ænd ˌimplimen'teiʃn ɒv 'pɒləsiz]
разработки и осуществления политики
formulation and implementation of policies
policy development and implementation
policy design and implementation
formulating and implementing policies
developing and implementing policies
policy-making and implementation
design and implement policies
разработки и осуществления стратегий
developing and implementing strategies
formulation and implementation of policies
development and implementation of policies
to develop and implement policies
formulating and implementing policies
разработку и проведение политики
the development and implementation of policies
policy formulation and implementation
разработки и реализации политики
policy development and implementation
formulating and implementing policies
разработке и осуществлении политики
policy formulation and implementation
policy development and implementation
design and implementation of policies
formulating and implementing policies
designing and implementing policies
developing and implementing policies
policy-making and implementation
devising and implementing policies
elaboration and implementation of policies
разработку и осуществление политики
formulation and implementation of policy
developing and implementing policies
development and implementation of policies
formulating and implementing policies
design and implementation of policies
разработке и осуществлению политики
policy formulation and implementation
development and implementation of policies
designing and implementing policies
to develop and implement policies
to formulate and implement policies
to the design and implementation of policies
elaboration and implementation of policies
разработке и осуществлении стратегий
developing and implementing strategies
design and implementation of policies
development and implementation of strategies
formulating and implementing policies
development and implementation of policies
formulation and implementation of strategies
developing and implementing policies
the elaboration and implementation of strategies
the design and implementation of strategies
formulating and implementing strategies

Examples of using Development and implementation of policies in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, in many Parties climate policies implemented at the beginning of the 1990s were apparently not sufficient, or the development and implementation of policies took much longer than expected.
Кроме того, в начале 90х годов во многих Сторонах осуществлявшаяся политика и меры были явно недостаточными или для разработки и осуществления политики потребовалось больше времени, чем предполагалось.
utilization of the $7 million Trust Fund should be regularized by the development and implementation of policies and procedures for the selection,
размере 7 млн. долл. США и использование его средств следует упорядочить путем разработки и осуществления политики и процедур отбора,
of ESCAP members and associate members in the development and implementation of policies and programmes to address persistent
ассоциированных членов ЭСКАТО в плане разработки и осуществления стратегий и программ для решения сохраняющихся
the nature of the barriers to their employment opportunities are fundamental to the development and implementation of policies to improve women's employability.
с которыми они сталкиваются при трудоустройстве, имеют основополагающее значение для разработки и осуществления политики, направленной на расширение возможностей занятости женщин.
sustainable ways in the development and implementation of policies to achieve lasting peace
последовательно вовлекать женщин в разработку и проведение политики, направленной на достижение прочного мира
in particular through development and implementation of policies, programmes and training courses.
в частности путем разработки и осуществления политики, программ и подготовки и организации обучения.
mechanisms to cooperate and coordinate domestically on the development and implementation of policies and activities to combat money-laundering,
координации действий на национальном уровне в деле разработки и осуществления политики и мероприятий по борьбе с отмыванием денег
which limits the development and implementation of policies and programmes to promote equal opportunities for them in society.
что тормозит разработку и проведение политики и программ по обеспечению для них равных возможностей в обществе.
States were encouraged to pay particular attention to consulting with and involving people of African descent in the development and implementation of policies and programmes that concern them,
Государствам было предложено обратить особое внимание на консультации с лицами африканского происхождения и их участие в разработке и осуществлении политики и программ, затрагивающих их интересы,
Encourages the United Nations Environment Programme to conduct gender-based analysis in order to assess the impact of environmental policies on women and to ensure the development and implementation of policies and programmes that effectively meet and reflect the needs and concerns of women;
Рекомендует Программе Организации Объединенных Наций по окружающей среде провести анализ гендерных вопросов для оценки воздействия природоохранной политики на положение женщин и обеспечения разработки и осуществления политики и программ, направленных на эффективное удовлетворение и учет потребностей и интересов женщин;
CERD also welcomed the efforts made to involve Roma communities in the development and implementation of policies and programmes that affect them,
КЛРД также приветствовал усилия по вовлечению общин рома в разработку и осуществление политики и программ, затрагивающих их интересы,
In the development and implementation of policies and legislation to implement this Convention, States Parties shall do so in close consultation with,
При разработке и осуществлении политики и законодательства в целях осуществления настоящей Конвенции государства- участники действуют в тесном контакте с инвалидами
Promote the development and implementation of policies for the forest sector which are effective in achieving society's goals,
Оказании содействия разработке и осуществлению политики лесного сектора, которая является действенной для достижения целей общества,
policymakers in countries responsible for the development and implementation of policies and programmes for delivering food security
директивные органы стран, отвечающие за разработку и осуществление политики и программ, направленных на обеспечение продовольственной безопасности
appreciation among policymakers of the need for a balanced integration of the three dimensions of sustainable development in the development and implementation of policies, strategies and programmes.
осознавать необходимость сбалансированной интеграции всех трех компонентов устойчивого развития при разработке и осуществлении политики, стратегий и программ.
Promotes the development and implementation of policies for the forest sector which are effective in achieving stated objectives,
Призван способствовать разработке и осуществлению политики лесного сектора, которая является действенной для достижения поставленных целей,
countries should immediately assess their national policies in relation to the Declaration's provisions for 2003 and accelerate the development and implementation of policies needed to come into compliance with it.
незамедлительно провести оценку своей национальной политики в отношении положений Декларации, касающихся 2003 года, и ускорить разработку и осуществление политики, необходимой для их выполнения.
acknowledges the importance of Indigenous peoples being closely involved in the development and implementation of policies and programs that impact on them.
учитывает важное значение широкого участия коренных народов в разработке и осуществлении стратегий и программ, затрагивающих их интересы.
selected directorates in the Service in the development and implementation of policies and strategies to strengthen the capacity of the Service.
отдельным директоратам в составе Службы в разработке и осуществлении политики и стратегий укрепления потенциала Службы.
It promotes the development and implementation of policies for the forest sector which are effective in achieving goals,
Он призван способствовать разработке и осуществлению политики лесного сектора, которая является действенной для достижения поставленных целей,
Results: 95, Time: 0.1162

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian