DEVELOPMENT DATA in Russian translation

[di'veləpmənt 'deitə]
[di'veləpmənt 'deitə]
данных о развитии
development data
разработки данных
for data development
developing data
по статистике развития

Examples of using Development data in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other statistical capacity-building activities provided by the Development Data Group also under the responsibility of the international statistical programmes cluster manager.
потенциала в области статистики, организуемых Группой данных о развитии за которые также отвечал управляющий сегмента международных статистических программ.
The Independent Expert Advisory Group also recommends the establishment of a"Global Partnership for Sustainable Development Data", which would, among other things,
Независимая консультативная группа экспертов также рекомендует создать<< глобальное партнерство для сбора данных по устойчивому развитию>>, в рамках которого,
Social Council and elsewhere to standardize development data in an attempt to address the growing number of data requirements of United Nations system programme activities.
другие организации предпринимают усилия по стандартизации данных о процессе развития, пытаясь решить проблему растущих потребностей в данных в рамках программных мероприятий системы Организации Объединенных Наций.
Stimulated the development data group of production relative cheapness of raw materials,
Стимулировали развитие данных групп производства относительная дешевизна сырья,
In 2001, the Development Data Group of the World Bank(Bank)
В 2001 году группа по разработке данных Всемирного Банка( Банка)
In 2001, the Development Data Group of the World Bank(Bank)
В 2001 году группа по разработке данных Всемирного Банка( Банка)
aims to establish a global partnership for sustainable development data and in this function will.
призвана создать глобальное партнерство для сбора данных по устойчивому развитию и для выполнения этой цели будет.
innovation and development data and holding down the increase of global average temperatures.
инновациям, данным о разработке и сдерживания повышения глобальных средних температур.
recommendations and proposals for improving coordination of programmes related to development data that existed within the United Nations system.
предложения по улучшению координации программ, связанных с имеющимися в рамках системы Организации Объединенных Наций данными по вопросам развития.
scope and accessibility through innovative techniques and opportunistic implementation-- there is now a broad political call to accelerate efforts to improve post-2015 development data.
доступности данных с помощью инновационных методик и рациональных механизмов осуществления-- в настоящий момент нарастает политическая потребность в ускорении и оптимизации усилий, направленных на улучшение качества, охвата и доступности данных в области развития после 2015 года.
recommendations and proposals for improving coordination of programmes related to development data that exist within the United Nations system.
предложения по улучшению координации программ, связанных с имеющимися в рамках системы Организации Объединенных Наций данными по вопросам развития.
which promote the development of inter-agency and global development data sets.
анализа положения в области национального развития, которые способствуют подготовке межучрежденческих и глобальных наборов данных о процессе развития.
Opportunities for the Statistical Commission to take a lead role in a new global partnership on development data, reaching out to users and providers of statistics from public and private organizations, with a view to developing principles and a code of conduct for official and non-official data providers-- or a new set of fundamental principles of development data.
Возможности, которые Статистическая комиссия могла бы использовать, чтобы взять на себя ведущую роль в рамках нового глобального партнерства по вопросам данных о развитии, установив контакты с пользователями и поставщиками статистических данных из государственных и частных организаций, в целях разработки принципов и кодекса поведения для официальных и неофициальных поставщиков данных или даже формирования нового комплекса основополагающих принципов составления данных о развитии.
civil society organizations, foundations and the private sector) to improve the quality of statistics and information available to citizens and to set up a global partnership on development data to make this happen.
позволяющей повысить качество доступной гражданам статистики и информации и сформировать для этого глобальное партнерство по вопросам данных о развитии.
The World Forum on Sustainable Development Data, including possible regional and country level events,
На Всемирном форуме по данным по устойчивому развитию, в рамках которого могут проводиться мероприятия регионального
their integration with socio-economic and other development data, the shortcomings in the use of technical standards,
их интеграцией в социально-экономические и иные данные в сфере развития, недостатками в применении технических стандартов,
Such actions recognize that development data needs cannot be met by agencies working in parallel
Эти действия служат признанием того, что потребности в получении данных в области развития не могут быть удовлетворены параллельно
including the establishment of a"World Forum on Sustainable Development Data.
включая учреждение<< Всемирного форума по данным в области устойчивого развития.
the Commission on Sustainable Development took note of the processes launched within the United Nations system to improve the coordination of programmes related to development data, and requested the Secretary-General, with the assistance of the Administrative Committee on Coordination, to continue to formulate proposals regarding Development Watch,
приняла к сведению процессы, которые начали осуществляться в рамках системы Организации Объединенных Наций в целях совершенствования координации программ, связанных с данными по вопросам развития, и просила Генерального секретаря при содействии со стороны Административного комитета по координации продолжить подготовку предложений,развития..">
Global Partnership for Sustainable Development Data.
Глобальное партнерство по данным устойчивого развития.
Results: 15037, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian