DIE OUT in Russian translation

[dai aʊt]
[dai aʊt]
вымирают
die out
extinct
умереть
die
dead
death
go
вымереть
die out
extinct
вымирать
die out
extinct
вымрут
die out
extinct
умру
die
am dead
go
death
умрут
die
are dead
deaths
will perish

Examples of using Die out in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You die sitting here on your ass… or you die out there.
Вы помрете здесь, просиживая штаны, или вы помрете там. По крайней мере.
The generation of rebels had to die out little by little.
Поколение бунтарей должно было постепенно вымереть.
Sometimes in the nest, working individuals die out due to tick-borne
Иногда в гнезде рабочие особи вымирают из-за клещевых и бактериальных инфекций,
If he will have the courage to let the ego-illusion die out, a new and real life will come to birth within his being.
Если он посмеет дать умереть иллюзии эго, новая, подлинная жизнь зародится внутри его существа.
the larvae hatching from eggs die out as they appear.
выводящиеся из яиц личинки вымирают по мере появления.
all these animals before they flee or die out completely.
прежде чем они бежать или умереть полностью.
after this treatment all bugs die out.
после такой обработки все клопы вымирают.
species may thrive or die out for no apparent reason.
виды могут процветать или вымирать без веских причин.
leave the apartment completely, and the ants die out within a few days, the bugs may not even reduce their activity.
тараканы полностью покидают квартиру, а муравьи вымирают за несколько дней, клопы могут даже не снизить своей активности.
will simply die out in a week or two.
через неделю- другую попросту вымрут.
They serve the organism for a long period of time, but die out gradually and are replaced by the definitive erythroblasts and erythrocytes.
Они служат организму длительное время, но постепенно вымирают и вытесняются дефинитивными эритробластами и эритроцитами.
I'm really afraid That my mom's just going to give up If I die out here.
Я боюсь, что моя мама не выдержит, если я здесь умру.
finally finally die out.
наконец- таки окончательно вымрут.
No matter how strong the bloodline it will eventually die out if the dog is not able to pass it on.
Чья кровь возобладает. Какими бы достойными ни были гены, они со временем умрут,. если пес не сможет передать их потомству.
When telomeres cannot be possibly any shorter, they die out which is evident in skin wrinkles,
Когда теломеры не может быть возможно короче, они умирают, которая проявляется в кожи морщины,
Even if ten percents are monks, the mankind should not die out, now there six milliards people in the world
Даже если десять процентов будут монахами, то человечество не вымрет, сейчас на земле шесть миллиардов человек,
Never did the concept of monotheism die out of the hearts of men in Egypt
Идея монотеизма никогда не умирала в сердцах людей в Египте
psychiatry and the ministry die out and our new abilities move in, the world changes.
психиатрии и духовенства вымерли, а наши новые способности пришли им на смену, мир меняется.
troubles so that the dinosaurs die out.
чтобы динозавры вымерли.
much of the established colonies also die out for various reasons even in the first year of their existence.
значительная часть основанных колоний также вымирает по разным причинам еще в первый год своего существования.
Results: 57, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian