DIFFERENT PROCEDURE in Russian translation

['difrənt prə'siːdʒər]
['difrənt prə'siːdʒər]
иной порядок
different procedure
other order
other arrangements
some other manner
other rules
процедура отличная

Examples of using Different procedure in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
meet the expenditures caused by the Observer Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
связанных с Миссией наблюдателей, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the Military Liaison Team, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
для покрытия расходов, связанных с Группой военной связи, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the Transitional Administration, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
связанных с Временной администрацией, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the Support Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
связанных с Миссией по поддержке, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the Observer Group, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
связанных с Группой наблюдателей, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures of the Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
для покрытия расходов Миссии требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures of peace-keeping operations a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
связанных с операциями по поддержанию мира, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the Transitional Administration, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
связанных с Временной администрацией, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the United Nations Disengagement Observer Force, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
связанных с Силами Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the Force, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
для покрытия расходов, связанных с Силами, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the United Nations Operation in Mozambique, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
для покрытия расходов, связанных с Операцией Организации Объединенных Наций в Мозамбике, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the United Nations Disengagement Observer Force, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
для покрытия расходов, связанных с Силами Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
the Observer Mission and the Assistance Mission, a different procedure is required from the one applied to meet.
требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
для покрытия расходов, связанных с Миссией, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
meet the expenditures caused by the Observer Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations.
для покрытия расходов, связанных с Миссией наблюдателей, требуется процедура, отличная от той, которая применяется для покрытия расходов по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций.
while other provisions were of a more programmatic nature for which a different procedure might be required.
в то время как другие положения носят более программный характер и для них, возможно, потребуется отличная процедура.
Were juvenile delinquents at least tried under a different procedure from the one applicable to adults,
В этом контексте возникает вопрос о том, применяется ли к несовершеннолетним правонарушителям по крайней мере иная процедура судопроизводства, нежели та, которая действует в отношении взрослых,
can be replaced by a different procedure based on tests by experts,
может быть заменено другой процедурой, основанной на экспертизе,
3101(XXVIII) of 11 December 1973 have recognized that such operations require a different procedure from that relating to the Organization's regular budget.
3101( XXVIII) от 11 декабря 1973 года, признается, что такие операции требуют иных процедур по сравнению с теми, которые финансируются из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
regulatory effects must continue to be addressed on the basis of consensus, a different procedure, such as majority rule or submission to an independent subsidiary organ, could govern how such decisions were implemented.
должны попрежнему приниматься на основе консенсуса, определение того, как выполняются такие решения, может подчиняться другой процедуре, например по принципу большинства или путем передачи вопроса в независимый вспомогательный орган.
Results: 83, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian