DISABILITY ISSUES in Russian translation

[ˌdisə'biliti 'iʃuːz]
[ˌdisə'biliti 'iʃuːz]
вопросам инвалидности
disability issues
disability matters
проблемам инвалидности
disability
disability-related concerns
disability-related issues
проблемам инвалидов
disability
issues of persons with disabilities
disability-related concerns
problems of the disabled
вопросы касающиеся инвалидов
проблематики инвалидности
disability perspective
disability issues
проблемы инвалидности
disability issues
of disability
вопросов инвалидности
disability issues
of disability matters
проблем инвалидов
disability
concerns of persons with disabilities
issues of persons with disabilities
problems of the disabled
проблем инвалидности
disability issues
disability concerns
проблемах инвалидов
проблемах инвалидности
вопросами инвалидности
вопросов касающихся инвалидов
проблематике инвалидности

Examples of using Disability issues in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
States should encourage enterprises in the private sector to include disability issues in all aspects of their activity.
Государствам следует поощрять, чтобы предприятия в частном секторе включали вопросы, касающиеся инвалидов, во все аспекты их деятельности.
When creating the playground, the public experts and advisers on disability issues, Veniamin Alayev
При создании площадки свои рекомендации предоставили общественные эксперты и Советники по вопросам инвалидности, Вениамин Алаев
the central body for disability issues.
являющийся центральным органом по проблемам инвалидности.
The guidance note is expected to contribute significantly to ensuring that disability issues are mainstreamed in the process of developing the new common country assessment/ UNDAF guidelines.
Ожидается, что эта инструкция во многом поможет обеспечению того, чтобы вопросы инвалидности учитывались в процессе разработки новых указаний в отношении общего анализа по стране/ РПООНПР.
The Office of Disability Issues(ODI) was established in September 1998, to focus and coordinate government initiatives on disability issues.
В сентябре 1998 года было учреждено Бюро по вопросам инвалидности( БВИ) для контроля и координации инициатив правительства по вопросам инвалидности.
the basic United Nations documents provide a framework for the activities of the World Bank on disability issues.
основные документы Организации Объединенных Наций служат основой для деятельности Всемирного банка по проблемам инвалидности.
The fourth review and appraisal also will consider disability issues with reference to women and to specific social groups,
В рамках проведения четвертого обзора и оценки вопросы инвалидности будут рассматриваться в увязке с положением женщин
Disability issues are gradually gaining visibility in the outcomes of global conferences and summits on international development.
Проблемы инвалидности постепенно занимают более видное место в итоговых документах глобальных конференций и встреч на высшем уровне по вопросам международного развития.
regional advisory councils on disability issues.
региональные консультативные советы по вопросам инвалидности.
family planning to build knowledge on disability issues.
планирования семьи для накопления информации по проблемам инвалидности.
to integrate disability issues within the regular education curriculum
включать вопросы инвалидности в общеобразовательную программу
Evidence-based research on specific disability issues and on the situation of persons with disabilities could improve understanding of their needs
Основанные на получении доказательств исследования конкретных вопросов инвалидности и положения инвалидов могли бы улучшить понимание их потребностей
In the National Health Policy for 2005-2009, disability issues have been moved from the second tier to the first tier in the BPHS.
В Национальной политике здравоохранения на 2005- 2009 годы проблемы инвалидности были перенесены в рамках БКМСУ из второго слоя в первый.
The Forum agreed to adopt as part of its work plan a comprehensive programme relating to disability issues.
Форум постановил утвердить в качестве части его рабочего плана комплексную программу, посвященную проблемам инвалидности.
In New Zealand, there is a specific Government minister for disability issues and an Office for Disability Issues ODI.
В правительстве Новой Зеландии есть специальный Министр по вопросам инвалидности и Управление по вопросам инвалидности УВИ.
The reviews of policy instruments provided above indicate that disability issues have been recognized as an integral component of the international development agenda.
В обзорах стратегических документов, приведенных выше, указывалось, что вопросы инвалидности признаются в качестве одного из составных компонентов международной программы действий в области развития.
These networks mainstream disability issues into economic and social development efforts,
Эти сети обеспечивают учет проблем инвалидов в усилиях по социально-экономическому развитию
It will include mine action and disability issues, though, at this point, it is not known how extensively.
Она будет включать противоминную деятельность и проблемы инвалидности, хотя пока еще не известно, как широко.
That Meeting underscored the need to include disability issues in the ongoing discussions on the post-2015 development agenda.
На этом Совещании была подчеркнута необходимость включения вопросов инвалидности в текущие дискуссии по повестке дня развития после 2015 года.
and the Minister for Disability Issues is required to report annually to Parliament on progress.
и Министр по вопросам инвалидности должен ежегодно сообщать в Парламенте о достигнутом прогрессе.
Results: 303, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian