DISORDERLY in Russian translation

[dis'ɔːdəli]
[dis'ɔːdəli]
беспорядочным
indiscriminate
disorderly
erratic
messy
disorganized
haphazard
random
неупорядоченное
disorderly
unregulated
нарушение общественного порядка
disturbing public order
violation of public order
disruption of public order
disrupting public order
breakdown in civil order
breach of public order
disturbance of public order
public nuisance
disorderly
public order offences
беспорядочно
randomly
indiscriminately
disorderly
haphazardly
erratically
promiscuously
хулиганского
дебош
riot
brawl
disorderly
хулиганство
hooliganism
disorderly conduct
public disorder
bullying
rowdiness
беспорядки
unrest
riots
disturbances
disorder
strife
turmoil
upheaval
violence
insurgency
mess
нарушения порядка
violation of the procedure
disturbances
violations of the order
disorderly
беспорядочное
indiscriminate
disorderly
chaotic
erratic
random

Examples of using Disorderly in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Organization's growth has been disorderly.
Рост Организации был неупорядоченным.
Instead, Miller faced a penalty of $600 for two citations of disorderly conduct.
Вместо этого Миллер уплатил штраф в размере 600 долларов за хулиганское поведение.
Thus, the Subtle World must not disturb the music of the spheres by disorderly tonalities.
Так Тонкий Мир не должен нарушать музыку сфер беспорядочными звучаниями.
Edrington looked keenly at the cavalry collecting together in a disorderly mob down the valley.
Эдрингтон внимательно смотрел, как кавалерия беспорядочной толпой собирается в долине.
Drunk and disorderly.
Пьянство и беспорядок.
A disorderly and destructive banditti.
Бесчинствующими и несущими разрушения бандитами.
Disorderly conduct.
Неподобающее поведение.
Curtis was a drunk and disorderly.
Куртис был пьяный и буйный.
You're this close to being arrested for disorderly conduct.
Ты была вот настолько близка к аресту за непристойное поведение.
I can never understand how women can be so disorderly.
Никогда не понимал, как женщины могут быть такими несобранными.
From her is all the troubles and of disorderly life.
Отсюда все беды и неупорядочение жизни.
headstrong, disorderly race, has gone through my land.
упрямый, буйный народ, прошел через мою землю.
Your honor, we have dozens of witnesses To the disorderly conduct and to the trespassing.
Ваша честь, у нас десятки свидетелей непристойного поведения и проникновения.
was not spontaneous and disorderly but forced and planned.
было не спонтанным и беспорядочным, а насильственным и спланированным.
Arrested for assault, drunk and disorderly, but he's been pretty clean for the last several years.
Задерживался за нападение, пьянку и нарушение общественного порядка, но последние несколько лет на него ничего не было.
chaotic and disorderly.
хаотично и беспорядочно.
drunk and disorderly, trespass, et cetera.
пьяный дебош, правонарушения и т. д.
The worst we have is a drunk and disorderly outside a frat house
Самое худшее из имеющегося- это пьянка и беспорядки в студенческом братстве
police made a number of arrests for disorderly conduct at rallies in the North and Midlands.
полиция провела несколько арестов за нарушения порядка на митингах в Северных и Центральных графствах.
The IMFS has also failed to avoid the disorderly expansion of short-term capital movements,
МВФС не смогла также предотвратить беспорядочное расширение потоков краткосрочного капитала,
Results: 122, Time: 0.0785

Top dictionary queries

English - Russian