DISTRAUGHT in Russian translation

[di'strɔːt]
[di'strɔːt]
обезумевшей
madding
distraught
расстроен
upset
frustrated
disappointed
sad
distraught
растеряна
confused
embarrassed
lost
distraught
в смятении
confused
in turmoil
in confusion
distraught
in an uproar
in dismay
in terror
смятенные
обезумевший
distraught
crazed
mad
crazy
обезумев
distraught
driven insane
mad
обезумевшая
distraught
расстроена
upset
sad
disappointed
frustrated
am bummed
distraught
distraught

Examples of using Distraught in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a girl distraught it's not normal, you do not realize!
Эта девушка взбалмошная, это ненормально, разве не видишь!?
And, of course, your responsibilities to Dolores, your distraught wife of 14 years.
И конечно, ответственность за Долорес- свою несчастную жену, с которой вы вместе уже 14 лет.
She seemed so distraught.
Она казалась такой искренней.
Each counteraction finally will be distraught its antithesis.
Каждое противодействие в конечном итоге будет сметено его антитезой.
He looked at us, distraught.
Он растерянно посмотрел на меня.
A screenshot of the'Islamic State' video released March 4 shows a distraught Afghan child.
На скриншоте видео« Исламского государства», опубликованном 4 марта, показан страдающий афганский ребенок.
Oh, you don't seem overly distraught at his passing.
Ах, вы, кажется, не слишком жалеете о его кончине.
You look distraught.
Ты выглядишь разбитой.
Or maybe she was distraught.
Или ей было стыдно.
You were distraught.
Вы были в шоке.
Marie was distraught.
Мария была в отчаянии.
Nicole is probably holed up somewhere, distraught over Michelle's death.
Николь, возможно, где-то отсиживается, потеряв рассудок из-за смерти Мишель.
He must be distraught.
Он, должно быть, потерял рассудок.
My brother was distraught.
Средний брат был гордым.
afraid of interrupting the distraught narrator.
опасаясь перебивать взволнованного рассказчика.
I was absolutely distraught.
я была просто убита горем.
You look so distraught!
Ты выглядишь таким потерянным.
We're either dealing with a distraught widow who's looking for answers
Либо мы имеем дело с обезумевшей вдовой, которая ищет ответы
Bollinger seemed sincerely distraught, And he didn't try to hide the blood on his shirt,
Казалось, что Боллинджер искренне расстроен, и он не пытался застирать кровь на своей рубашке,
Livia smiles at a distraught Janice and says she knew it wouldn't last.
Ливия улыбается обезумевшей Дженис и говорит, что она знала, что это продлится недолго.
Results: 94, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Russian