DO HOPE in Russian translation

[dəʊ həʊp]
[dəʊ həʊp]
надеюсь
hope
hopefully
trust
expect
look forward
am hopeful
надеемся
hope
look forward
expect
trust
hopefully
are hopeful
надеялся
was hoping
had hoped
would hoped
expected
was hopin

Examples of using Do hope in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I do hope you can come on afterwards.
Я надеюсь, вы сможете прийти позже.
Oh, chief shepherd, I do hope I'm wrong.
Оо, шеф Шепард, я надеюсь, что я ошибаюсь.
Do hope that this unhappy picture is from our yesterday life.
Будем надеяться, что это уже картина из вчерашнего дня.
I do hope so!
Я надеюсь на это!
So I do hope that the Conference will bear with us.
Так что, я все-таки надеюсь, что Конференция прислушается к нам.
Oh, I do hope they're a… nice family.
Да, я заметила. Я надеюсь, что они… милая семья.
We do hope so!
Мы очень на это надеемся!
We do hope the Conference will reach consensus on these documents
Мы надеемся, что Конференция достигнет консенсуса по этим документам
We do hope and expect that the Office of the High Commissioner will pursue its work vigorously.
Мы надеемся и ожидаем, что Управление Верховного комиссара по правам человека энергично продолжит свою работу.
While apologizing for this delay, we do hope the Committee would understand the importance the Government of India attaches to the work of the Counter-Terrorism Committee.
Мы приносим свои извинения за эту задержку и надеемся, что Комитет понимает, насколько большое значение правительство Индии придает работе Контртеррористического комитета.
We do hope to improve the current forestry education programs
Мы надеемся улучшить образовательные программы по лесному хозяйству,
We do hope they will choose the road to peace,
Мы надеемся, они изберут дорогу к миру,
Significant progress has been made with regard to the abovementioned MDG targets, and we do hope to reach them by 2015.
В отношении вышеназванных целевых показателей ЦРДТ достигнут значительный прогресс, и мы надеемся достичь их к 2015 году.
Finally, we share the Minister's cautious optimism and do hope indeed that this opportunity will be seized by all sides.
В завершение, хочу отметить, что мы разделяем осторожный оптимизм министра и надеемся, что этой возможностью воспользуются все стороны.
Officials, however, do hope to be able to save the historic cast iron facade of the building.
Официальные лица, тем не менее, надеются, что сумеют сохранить исторический чугунный фасад.
I really do hope so. Because, in the end,
Я действительно на это надеюсь, ведь, в конце концов,
I do hope that one day I can be an incredibly awkward
Я, правда, надеюсь, что однажды я буду невероятно неловким
We do hope that this decision, in addition to making a concrete contribution to peace in the Middle East, will also help to strengthen friendship and understanding between my country and Israel.
Мы действительно надеемся, что это решение, помимо конкретного вклада в дело мира на Ближнем Востоке, позволит также укрепить дружбу и взаимопонимание между моей страной и Израилем.
I do hope for a kind of‘multilateralism',
Я действительно надеюсь на своего рода« многосторонность»,
Results: 170, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian