DO NOT REQUIRE ADDITIONAL in Russian translation

[dəʊ nɒt ri'kwaiər ə'diʃənl]
[dəʊ nɒt ri'kwaiər ə'diʃənl]
не требуют дополнительного
do not require additional
do not require further
не требуют дополнительных
do not require additional
need no further
do not require further
не требуют дополнительной
do not require additional
do not require further
не требующие дополнительных
do not require additional

Examples of using Do not require additional in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
with significantly increased capacity, but do not require additional cover- is a fraud,
со значительно увеличенной емкостью, но не требующие дополнительной крышки- это обман,
very sensitive peak section do not require additional bait indicator on a tip.
очень чувствительная секция вершинки не требует дополнительного монтажа кивка.
But in fact, these sandals do not require additional elements in the look
Но на самом деле она не требует дополнительных изысков в образе,
Additional charging of refrigerant Installations with total piping lengths≤30 m do not require additional charging of refrigerant.
Дозаправка хладагента Установки с общей длиной труб≤ 30 м не требуют дозаправки хладагента.
First, the curtain is made of rolled sheet to form the final dimensions of which do not require additional training;
Во-первых, полотно ворот изготавливается из прокатного листа, для формирования конечных габаритов которого, не требуется дополнительной подготовки;
certified obligation do not require additional certification, provided that they do not exceed the amount obligated by more than 10 per cent
удостоверенного авизо, не требуют дополнительного удостоверения, если они не превышают авизованную сумму более чем на 10 процентов или 2500 евро( или их эквивалента в другой валюте),
certified commitment do not require additional certification, provided that they do not exceed the amount committed by more than 10 per cent
удостоверенного обязательства, не требуют дополнительного удостоверения, если они не превышают сумму принятого обязательства более чем на 10 процентов или 4000 долл. США(
Given that the assets in GS do not require additional provisions, it also greatly adds to the potential demand for short-term Treasury bonds
Учитывая, что активы в виде ГЦБ не требуют дополнительных провизий, это также значительно пополняет потенциал спроса на краткосрочные бумаги НБК
Expenditures recorded against an established, certified obligation do not require additional certification provided that they do not exceed the amount obligated by more than 10 per cent
Расходы, зарегистрированные в связи с установленным удостоверенным обязательством, не требуют дополнительного удостоверения, если они не превышают предусмотренную обязательством сумму более чем на 10 процентов или 1500 евро( или их эквивалент в другой валюте),
certified obligation do not require additional certification, provided that they do not exceed the amount obligated by more than 10 per cent
удостоверенным обязательством, не требуют дополнительного удостоверения, если они не превышают предусмотренную обязательством сумму более чем на 10 процентов или 2500 долл. США(
objective grounds, do not require additional justification on these grounds in their application to an individual.
объективным соображениям, не требуют дополнительного обоснования в ходе их применения в отношении того или иного лица.
objective grounds, do not require additional justification on these grounds in their application to an individual.
объективным соображениям, не требуют дополнительного обоснования этих соображений в ходе их применения в отношении того или иного лица.
these are basically recommendations implementation of which depends on local MIA RK units and do not require additional spending.
это те рекомендации, условия выполнения которых зависит от местных подразделений МВД РК и не требует дополнительных денежных затрат.
There are no established methods that have a sensitivity during the determination of an adsorbed polymer film mass that is not worse than 1 ng that do not require additional calibration and the usage of reference measures.
В настоящее время практически не существует устоявшихся методов с чувствительностью определения массы адсорбировавшихся полимерных пленок не хуже 1 нг, не требующих дополнительной градуировки и использования эталонных мер.
also stipulates that petitions must be considered by the relevant authorities within a 30-day time-frame, but if they do not require additional study or consideration,
1994 года также устанавливает, что петиции рассматриваются соответствующими органами в 30- дневный срок, а если они не требуют дополнительного изучения и рассмотрения- незамедлительно
to the system of national accounting provided that these do not affect the underlying concepts or classifications and do not require additional resources for their implementation
региональных счетах или системе национального счетоводства только при условии, что они не затрагивают основополагающих концепций или классификации и не потребуют дополнительных ресурсов для их внедрения
Implementation does not require additional investments and takes minimal time.
Внедрение не требует дополнительных инвестиций и занимает минимальное время.
The installation system does not require additional construction work.
Монтаж системы не требует дополнительных строительных работ.
The application is easy to use and does not require additional training for IT staff.
Приложение удобно в использовании и не требует дополнительного обучения IТ- персонала.
Does not require additional aspiration systems;
Не требует дополнительных систем аспирации;
Results: 46, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian