DOES NOT FEEL in Russian translation

[dəʊz nɒt fiːl]
[dəʊz nɒt fiːl]
не чувствует
doesn't feel
can't feel
's not feeling
not sense
не ощущает
does not feel
does not perceive
he does not sense
не считает
does not consider
did not believe
did not think
does not find
does not see
did not feel
does not regard
does not deem
did not view
is not considered
не испытывает
has no
does not experience
does not feel
does not have
is not experiencing
had not experienced
не ощущается
is not felt
does not feel
is not
не почувствует
won't feel
does not feel
's not gonna feel

Examples of using Does not feel in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it often does not feel damp to the touch.
он часто не чувствуют себя влажными на ощупь.
Despite tachypnea patient is low, does not feel the need to sit down as it happens in acute heart failure.
Несмотря на тахипноэ больной лежит низко, не чувствует потребности сесть как это бывает при острой сердечной недостаточности.
A healthy man does not feel continuously that he is healthy,
Здоровый человек не ощущает постоянно свое здоровье,
Liza does not feel pain, she obtains morphine for all day long,
Лиза боли не чувствует, под морфином круглосуточно, температура тоже круглосуточно
Panama does not feel that its juridical status has been diminished when it acknowledges that some countries have special attributes
Панама не считает, что ее правовой статус страдает от признания того факта, что отдельные страны обладают особыми данными
Human does not feel radiation impact in the moment of exposure during contact with"orphan" radioactive source.
Человек не чувствует влияния радиации в момент поражения при контакте с« брошенным» радиоактивным источником.
If the person does not feel the light warm-up,
Если человек не ощущает легкого прогревания,
The IPPC Secretariat does not feel that there has been cooperation between the IPPC and the UNECE in producing this document;
Секретариат МКЗР отнюдь не считает, что между МКЗР и ЕЭК ООН осуществлялось сотрудничество при подготовке этого документа;
Thus the person does not feel hunger, and the body does not include the saving mode, putting something in reserve.
Таким образом человек не чувствует голода и организм не включает режим экономии, откладывая что-то про запас.
The patient does not feel the weight of the construction(about 20 kilograms),
Вес всей конструкции( а это около 20 кг) пациент не ощущает, поскольку экзоскелет, предназначенный для автоматической ходьбы,
This woman does not feel any remorse- we can just remember her insulting remarks about her husband's rape victims.
Эта женщина не испытывает никаких угрызений совести- какими только словами она не ругает девушек, которые обвиняли ее мужа в изнасиловании.
So that the animal does not feel outraged, she also opts to change the model,
Так что животное не чувствует возмущена, она также предпочитает, чтобы изменить модель,
If the observer does not"see"(does not feel) that an object uses consciousness in the course of its activity,
Если наблюдатель не« видит»( не ощущает), что познаваемый им объект использует в своей деятельности свое сознание,
And man does not feel this impact to the measure that he might notice it
И это воздействие не ощущается в такой степени, чтобы человек смог бы его заметить
But if a person does not feel a state of bliss
Если человек не испытывает состояние блаженства
Although the Majority does not feel that extremist elements compose the bulk of the Opposition,
Хотя Большинство не считает, что экстремистские элементы составляют основную часть Оппозиции,
The pain of an operation exists, though the patient does not feel it, and for the patient it is not..
Боль от хирургической операции существует, хотя пациент не ощущает ее, и для этого пациента ее нет.
If any energy does not feel right to you, it is best to disregard it
Если любая энергия не ощущается вами как хорошая, лучше всего проигнорировать ее
Typically patient does not remember anything after waking up and does not feel any pain during the procedure.
Обычно пациент ничего не помнит после пробуждения и не чувствует никакой боли в течение операции.
when the patient does not feel any stress.
есть когда пациент не испытывает никаких нагрузок.
Results: 152, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian