DOES NOT INVOKE in Russian translation

[dəʊz nɒt in'vəʊk]
[dəʊz nɒt in'vəʊk]
не ссылается
does not invoke
does not refer
does not reference
has not invoked
does not link
was not relying
не задействует
не упоминает
does not mention
makes no mention
fails to mention
does not refer
makes no reference
is not mentioned
never mentions

Examples of using Does not invoke in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The authors do not invoke particular provisions of the Covenant.
Авторы не ссылаются на конкретные положения Пакта.
Tell me you didn't invoke her?
Скажи мне, что ты не вызывала ее?
At the hearing, the first author did not invoke the alleged violation of his basic rights,
Во время ее рассмотрения первый автор не ссылался на предполагаемое ущемление его основных прав,
Although they do not invoke specific provisions of the Covenant,
Хотя они не ссылаются на конкретные положения Пакта,
Although the authors do not invoke specific provisions of the Covenant,
Хотя авторы не ссылаются на конкретные положения Пакта,
While they do not invoke any particular provision of the Convention,
Хотя они не ссылаются на какое-либо конкретное положение Конвенции,
The complainants did not invoke these circumstances before the Migration Court in an appeal against the Migration Board's decision.
Жалобщицы не упоминали об этих обстоятельствах в жалобе Миграционному суду на решение Совета по вопросам миграции.
It The source did not invoke any specific reason supporting to support the arbitrary nature of his the detention.
Источник не приводит какого-либо конкретного аргумента в обоснование произвольного характера данного задержания.
Mr. Mariño Menéndez asked why the Government did not invoke article 21 of the Convention to obtain the release of its citizen detained in Guantanamo.
Г-н Мариньо Менендес спрашивает, почему правительство не применяет статью 21 Конвенции для освобождения гражданина его страны, содержащегося в Гуантанамо.
It further argues that the author did not invoke the prohibition of discrimination
Оно утверждает далее, что автор не упоминал о запрещении дискриминации
Pensa did not invoke the arbitration clause before the B.C. court
Компания" Пенса" не ссылалась на арбитражную оговорку в суде Британской Колумбии
He did not invoke section 121 of the Penal Code(causing harm to a consumer)
Он не сослался на статью 121 Уголовного кодекса( причинение ущерба потребителю)
While the courts did not invoke that Convention, they often invoked the European Convention on Human Rights.
Хотя суды не ссылаются на упомянутую конвенцию, они весьма часто делают это в отношении Европейской конвенции о защите прав человека.
However, she did not invoke these rights through the application for a regular residence permit on grounds of exceptional personal circumstances.
Вместе с тем она не ссылалась на эти права при подаче прошения о предоставлении ей обычного вида на жительство в связи с исключительными личными обстоятельствами.
The President did not invoke rule 37(or any rule)
Председатель не ссылался на правило 37( или на какое-либо другое правило)
During the period under review, the Council did not invoke Article 41 explicitly in any of its decisions.
В течение рассматриваемого периода Совет ни в одном из своих решений прямо не ссылался на статью 41.
we obviously don't invoke norse mythology.
мы, конечно, не обращаемся к скандинавской мифологии.
unilateral act formulated without authorization, except for the word"expressly", since an act could be confirmed per concludentiam when the State did not invoke the lack of authorization as grounds for invalidity.
поскольку акт может быть подтвержден per concludentiam, когда государство не ссылается на отсутствие правомочия в качестве основания для недействительности.
Although the complainants do not invoke specific articles of the Convention,
Хотя жалобщики не ссылаются на конкретные статьи Конвенции,
he was grateful for the State party's recognition that the courts did not invoke the provisions of the Covenant as frequently as they should,
благодарность государству- участнику за признание того факта, что суды не ссылаются на положения Пакта так часто,
Results: 77, Time: 0.0652

Does not invoke in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian