DULY COMPLETED in Russian translation

['djuːli kəm'pliːtid]
['djuːli kəm'pliːtid]
должным образом заполненный
duly completed
duly filled
надлежащим образом заполненную
duly completed
надлежащим образом завершил
должным образом заполненная
duly completed
должным образом заполненные
duly completed
duly filled
должным образом заполненных
duly completed
надлежащим образом заполненные
duly filled-in
duly completed
properly filled-out
будет должным образом завершено
заполненный соответствующим образом

Examples of using Duly completed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After receiving the manuscript and other supporting materials, duly completed according to the predefined criteria requested by the Journal Editorial Board, the manuscript is to be sent for.
После получения материалов, оформленных согласно требованиям редакции издания, рукопись статьи направляется на.
To use the System, the Customer shall provide all the duly completed documents in compliance with the requirements of the Acting Legislation
Для работы в Системе Клиент должен предоставить пакет надлежащим образом оформленных документов в соответствии с требованиями Действующего законодательства
A duly completed document(in paper
Надлежащим образом оформленный документ( на бумажном носителе
as long as it is eligible and has filed a duly completed application form.
соответствующая условиям тендера и подавшая надлежаще оформленную заявку.
Ensure that all documents relating to the licence application are duly completed;
Обеспечивает контроль за тем, чтобы все документы, прилагаемые к заявлению для получения лицензии, были оформлены должным образом;
will be duly completed.
будут должным образом осуществлены.
Also requests Member States to return the duly completed questionnaire by 30 June of each year to enable the Secretariat to make a meaningful analysis of the drug control situation
Просит также государства- члены возвращать должным образом заполненный вопросник к 30 июня каждого года, с тем чтобы Секретариат мог провести содержательный анализ положения в области контроля над наркотиками
The Board recommends that, when duly completed, UNDP obtain an SAS 70 Type II report from the United Nations Information Computer Centre to gain assurance that the key controls at the hosting provider were operating with sufficient effectiveness.
Комиссия рекомендует ПРООН, когда проведение ревизии будет должным образом завершено, запросить у Международного вычислительного центра Организации Объединенных Наций отчет категории II, составленный по Сборнику стандартов ревизии№ 70, с тем чтобы заручиться гарантией того, что ключевые механизмы контроля поставщика хостинговых услуг функционировали с достаточным уровнем эффективности.
the Board recommended that, when duly completed, UNDP obtain a SAS 70 Type II report from the United Nations Information Computer Centre to gain assurance that the key controls at the hosting provider were operating with sufficient effectiveness.
проведение ревизии будет должным образом завершено, запросить у Международного вычислительного центра Организации Объединенных Наций отчет категории II, составленный по Сборнику стандартов ревизии№ 70, с тем чтобы заручиться гарантией того, что ключевые механизмы контроля поставщика хостинговых услуг функционировали с достаточным уровнем эффективности.
Permanent Forum by sending duly completed application forms
Постоянного форума, направляя должным образом заполненные бланки заявлений
their indigenous organization or community at sessions of the working groups by sending duly completed application forms
общины коренных народов на сессиях рабочих групп, посредством направления должным образом заполненных бланков заявок
among others, all documents, duly completed, of which model forms were provided to tenderers.
в частности, все должным образом заполненные документы, типовые формуляры которых были направлены участникам торгов.
This Agreement, the Information Notice, the duly completed Application Form,
Клиентское соглашение, информационный лист, заполненная должным образом заявка на открытие счета,
Within three months of receiving a duly completed application for authorisation as an electronic money institution, the Competent Authority will decide the application and notify the legal person applying for
В течение трех месяцев с момента получения надлежащим образом заполненного заявления на получение разрешения на деятельность в качестве эмитента электронных денег Компетентный орган принимает решение по заявлению
The government of Turkey duly completed its internal consultations
Правительство Турции надлежащим образом завершило свои внутренние консультации,
for crew members requiring them, duly completed'service records.
Удостоверение судоводителя>> и заполненная надлежащим образом<< Служебная книжка>> для лиц, которым они предписаны.
together with duly completed individual accreditation forms.
вместе с должным образом заполненными бланками индивидуальной аккредитации.
Once the above formalities are duly completed, please inform the organizers of your intention to collect your visa at the border so the Croatian Ministry of Foreign
Как только вышеуказанные формальности будут надлежащим образом выполнены, пожалуйста, сообщите организаторам о вашем желании забрать визу на границе, чтобы Министерство иностранных дел
In order to engage in such activities, asylum-seekers must submit a duly completed application accompanied by their asylum-seekers' certificate,
Для осуществления такой деятельности необходимо подать заявку на установленном бланке; удостоверение лица,
I am pleased to announce that my country has complied with article 7 of the Convention by submitting to the Disarmament Secretariat the duly completed questionnaire containing the information required under that important legal instrument.
Я с удовлетворением заявляю, что моя страна выполнила положения статьи 7 Конвенции, представив Секретариату по разоружению должным образом заполненный вопросник, в котором содержится необходимая информация в соответствии с этим важным правовым документом.
Results: 63, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian