EASY PREY in Russian translation

['iːzi prei]
['iːzi prei]
легкой добычей
easy prey
easy pickings
easy target
push-over
easy extraction
легкой жертвой
easy prey
an easy target
easy victim
легкая добыча
easy prey
is easy pickings

Examples of using Easy prey in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Attendants, strangers looking for easy prey.
Сиделки, посторонние, ищущие легкого перепихона.
Don't you go picking on this one just cos she looks like easy prey.
Ты пристаешь к ней, потому что она похожа на легкую жертву.
Unfortunately this makes them easy prey for humanoid hunters seeking meat,
К сожалению, это делает их легкой добычей для охотников, которые убивают их ради мяса,
Illegal migrants were particularly vulnerable and were easy prey for transnational organized crime networks,
Будучи особенно уязвимыми, незаконные мигранты являются легкой жертвой для сетей транснациональной организованной преступности,
employment and become easy prey for sex traffickers.
трудоустройства и становятся легкой добычей торговцев секс- рабынями.
since it was young people that had been hardest hit by HIV/AIDS and left easy prey to drugs and delinquency.
ВИЧ/ СПИД нанес наиболее серьезный удар по молодым людям и сделал их легкой жертвой наркотиков и преступности.
communities can become easy prey to exploiters.
могут стать легкой добычей эксплуататоров.
Thousands of blue crabs stacked on top of each other in the shallow waters of the Chesapeake Bay, easy prey for those on the hunt for dinner.
Тысячи голубых крабов, нагроможденных друг на друга в мелких водах Чесапикского залива- легкая добыча для людей в поисках ужина.
He knows that a fault of sensuality dismantles the soul and makes it easy prey for other faults.
Довольно одной лишь такой ошибки чтобы разрушить душу и сделать человека легкой жертвой для других грехов.
If we divide one from another, we become an easy prey to a common enemy.
мы становимся легкой добычей нашего общего врага.
It's the escort services in the back pages of papers like The Downtown Voice who pimp out these young women and mark them as easy prey.
Это эскорт- сервисы с последних страниц газет, таких, как Деловой вестник, по которым сутенер этих молодых женщин отметил их как легкую добычу.
They asserted that indigenous peoples had become easy prey for anti-terrorism campaigns, which were being
По их словам, властям стало проще преследовать коренные народы под предлогом проведения кампаний по борьбе с терроризмом,
ensure that refugees and internally displaced persons did not fall easy prey to traffickers?
принимаются для обеспечения того, чтобы беженцы и перемещенные внутри страны лица не становились легкой добычей лиц, занимающихся торговлей людьми?
which makes them easy prey for the criminal networks that are involved in the trade.
неблагоприятном положении, в связи с чем они становятся легкой добычей преступников, занимающихся такой торговлей.
The latter are often in the firing line in highly polarized societies and treated as easy prey by a variety of pressure groups".
В крайне поляризованных обществах последние зачастую оказываются на линии огня и становятся легкой жертвой давления со стороны различных групп.
as far as business goes I'm not an easy prey.
задачами, которые касаются бизнеса, но я не отношусь к легким корыстям.
the underdevelopment of the Comorian archipelago, which has fallen easy prey to mercenaries and adventurers.
которые объясняют причины недостаточного развития коморского архипелага, который стал легкой добычей наемников и авантюристов.
in consequence falls an easy prey to those warring against it.
оно становится слабее и представляет{ 349} собой легкую добычу для противника.
who often fall easy prey to recruitment into armed groups.
которые зачастую становится легкими жертвами тех, кто вербует молодежь для вооруженных групп.
the difficult steps they had to climb, made the Romans easy prey for the Samnite attack,
но затем местность сделала римлян легкой мишенью для атак самнитов, которые многих римлян перебили
Results: 83, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian