ENHANCED KNOWLEDGE in Russian translation

[in'hɑːnst 'nɒlidʒ]
[in'hɑːnst 'nɒlidʒ]
расширение знаний
increased knowledge
enhanced knowledge
improved knowledge
expanding knowledge
expansion of knowledge
advancing knowledge
повышение информированности
raising awareness
awareness-raising
increased awareness
enhanced awareness
enhanced knowledge
promoting awareness
improved awareness
sensitization
greater awareness
increased knowledge
углубление знаний
increased knowledge
enhanced knowledge
improving knowledge
deepening knowledge
better knowledge
advancing knowledge
повышение осведомленности
raising awareness
awareness-raising
increased awareness
enhanced awareness
improved awareness
promoting awareness
sensitization
greater awareness
sensitizing
awarenessraising
улучшение знаний
improved knowledge
better knowledge
enhanced knowledge
upgrading knowledge
повысили знания

Examples of using Enhanced knowledge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Objective of the Organization: Enhanced knowledge of thematic and cross-sectoral trends for effective policy formulation,
Цель Организации: углубление знаний по тематическим и сквозным вопросам для выработки действенной политики,
Enhanced knowledge and capacities in developing countries in the areas of trade
Расширение знаний и возможностей развивающихся стран в области торговли,
Enhanced knowledge of ESCAP member States of trends,
Повышение информированности государств-- членов ЭСКАТО о тенденциях,
Objective of the Organization: Enhanced knowledge of thematic and cross-sectoral trends
Цель Организации: углубление знаний относительно тематических и межсекторальных тенденций
Enhanced knowledge among ESCAP member States of trends,
Повышение информированности государств-- членов ЭСКАТО о тенденциях,
Enhanced knowledge, understanding and multilateral cooperation within the existing mandates,
Расширение знаний, понимания и многостороннего сотрудничества в пределах имеющихся мандатов,
Enhanced knowledge and skills of policymakers
Повышение осведомленности и квалификации политиков
Enhanced knowledge of ESCAP member States of trends,
Улучшение знаний государств- членов ЭСКАТО о тенденциях,
Enhanced knowledge and increased capacity of member States to develop
Повышение информированности и способности государств- членов разрабатывать
EA1 Enhanced knowledge/understanding among policymakers, transport planners
ОД1 Расширение знаний/ понимания среди директивных органов,
Enhanced knowledge, understanding and multilateral cooperation within the existing mandates,
Углубление знаний, понимания и многостороннего сотрудничества в рамках имеющихся мандатов,
Enhanced knowledge and increased capacity of member States to develop
Повышение информированности и способности государств- членов разрабатывать
Enhanced knowledge and cooperation on monitoring and evaluation systems of
Расширение знаний и сотрудничества в области систем мониторинга
Enhanced knowledge among ESCAP member States of trends,
Улучшение знаний государств- членов ЭСКАТО о тенденциях,
Enhanced knowledge and capacities in developing countries in the areas of trade
Повышение информированности и укрепление потенциала развивающихся стран в областях торговли
Enhanced knowledge and capacity of national Governments,
Расширение знаний и возможностей национальных правительств,
The experts emphasize that enhanced knowledge, experience and awareness in the area of electronic commerce will contribute to increasing the level of interest and the quality of
Эксперты подчеркивают, что расширение знаний, накопление опыта и повышение осведомленности в области электронной торговли будут способствовать повышению уровня заинтересованности
Enhanced knowledge and understanding of and ability to respond to the increasing demands of new challenges on specific issues in disarmament
Расширение знаний по конкретным вопросам разоружения и нераспространения во всех его аспектах в части, касающейся оружия массового уничтожения,
Furthermore, Quick Start Programme projects have significantly contributed to an enhanced knowledge of the chemicals management situation of the countries concerned, by developing policy and legal frameworks, strengthening institutional capacity and raising awareness.
Кроме того, проекты Программы ускоренного<< запуска>> проектов внесли существенный вклад в расширение знаний о положении дел с регулированием химических веществ в соответствующих странах посредством разработки политических и правовых механизмов, укрепления институционального потенциала и повышения осведомленности.
The results of the population activities would be enhanced knowledge of and strengthened national capacity in the formulation
Результатом деятельности в области народонаселения станет расширение информированности о ключевых национальных стратегиях
Results: 58, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian