ENTRY AND EXIT in Russian translation

['entri ænd 'eksit]
['entri ænd 'eksit]
въезд и выезд
entry and exit
entry and departure
entrance and exit
entering and leaving
вход и выход
input and output
entry and exit
entrance and exit
inlet and outlet
entering and exiting
entering and leaving
way in and out
въезда и выезда
entry and exit
entry and departure
entrance and exit
entering and leaving
входа и выхода
input and output
entry and exit
entrance and exit
inlet and outlet
entering and exiting
entering and leaving
way in and out
въездных и выездных
entry and exit
ввозом и вывозом
import and export
importation and exportation
into and out
прибытия и убытия
of arrival and departure
and check-out
въезде и выезде
entry and exit
entry and departure
entrance and exit
entering and leaving
въездом и выездом
entry and exit
entry and departure
entrance and exit
entering and leaving
входе и выходе
input and output
entry and exit
entrance and exit
inlet and outlet
entering and exiting
entering and leaving
way in and out
входы и выходы
input and output
entry and exit
entrance and exit
inlet and outlet
entering and exiting
entering and leaving
way in and out

Examples of using Entry and exit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such TCPs shall be equipped with entry and exit tollgates.
Такие ПВП оборудуются въездными и выездными пропускными пунктами.
This leads to easier entry and exit from the transaction and vice versa.
Это приводить к легкому входу и выходу из из сделки и наоборот.
Each lane might have an entry and exit gate.
Каждый коридор может быть оборудован въездными и выездными воротами.
Easy entry and exit through 360 rotating mechanism.
Легко и выход через механизм вращение 360.
Second: intensified entry and exit port inspection.
Вовторых, усиление проверок при въезде и выезде в портах.
Entry and exit markers sets the type of marker.
Entry and exit markers- изменяет тип маркера.
Entry and exit criteria.
Критерии входа и ухода.
Provides extra-fast position entry and exit.
Обеспечивает очень быстрое вхождение и выход позиции.
Entry and exit markers- changes the type of marker.
Entry and exit markers- изменяет тип маркера.
Road side access with entry and exit gates;
Дорожный проезд с воротами для въезда и выезда;
including entry and exit strategies.
включая стратегии развертывания и выхода.
Establish explicit entry and exit criteria;
Установить четкие критерии для развертывания и выхода;
Then they just check whether the entry and exit orders are correctly executed.
Затем они просто проверяют правильность исполнения заявок на вход и выход.
The area reserved for the entry and exit of motor vehicles in special cases should be as small as possible.
Зона, предназначенная для въезда и выезда механических транспортных средств, в порядке исключения, должна иметь уменьшенные размеры.
A circuit serving only permanent entry and exit lighting can be considered as one of these circuits.
Цепь для освещения только постоянного входа и выхода может рассматриваться в качестве одной из этих цепей.
The Government of Myanmar should remove all restrictions relating to the entry and exit of citizens into and out of the country,
Правительству Мьянмы следует снять все ограничения, касающиеся въезда и выезда граждан в страну
other difficulties in obtaining entry and exit visas, travel permits
прочими трудностями в получении въездных и выездных виз, разрешений на поездки,
Established in Belarus since February 12, 2017 visa-free regime for entry and exit of foreign nationals visit will allow the tournament to everyone!
Установленный в Беларуси с 12 февраля 2017 года безвизовый режим для въезда и выезда иностранных граждан, позволит посетить турнир всем желающим!
Level 200 is intended for entry and exit of spectators from the north and south of the facility.
Уровень 200-. Предусмотрен для входа и выхода посетителей с северной и южной стороны здания.
But departments like the passport office, entry and exit[to and from foreign countries],
Но в таких подразделениях как паспортный стол, отдел въезда и выезда[ за рубеж]
Results: 233, Time: 0.0958

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian