EQUAL PARTNERSHIP in Russian translation

['iːkwəl 'pɑːtnəʃip]
['iːkwəl 'pɑːtnəʃip]
равноправного партнерства
equal partnership
equitable partnership
равного партнерства
equal partnership
равноправные партнерские
равных партнерских отношений
equal partnerships
равноправное партнерство
equal partnership
equitable partnership
равное партнерство
equal partnership
равном партнерстве
equal partnership
равноправном партнерстве
equal partnership
равноправному партнерству
equal partnership
equitable partnership
равному партнерству
equal partnership

Examples of using Equal partnership in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Father/Son aspects of the Creator to return to equal partnership.
Отца- Сына вернуться к равноправному партнерству.
GATT were jointly responsible, in an equal partnership, for the International Trade Centre.
ГАТТ и ЮНКТАД несут на основе равноправного партнерства ответственность за Центр по международной торговле.
measures that contribute to a more equal partnership between men and women
способствующим более равному партнерству мужчин и женщин,
Only equal partnership as part of a WTO rules-based trade system can ensure global economic growth
Только равноправное партнерство в рамках торговой системы, основанной на правилах ВТО, может обеспечить рост глобальной экономики
The departure from the politics of all-out confrontation between East and West and the switch to equal partnership had established favourable conditions for security
Отход от политики тотальной конфронтации Восток- Запад и переход к равноправному партнерству создают благоприятную обстановку для безопасности
In the economic field, an equal partnership necessarily requires concrete measures to reduce the disparities in the levels of development between countries on the two shores of the Mediterranean.
В экономической области равноправное партнерство неизбежно подразумевает конкретные меры по сокращению разрыва в уровнях развития стран, расположенных по обе стороны Средиземного моря.
such an approach would lead to a more equal partnership. 8/.
такой подход приведет к более" равному партнерству" 8/.
Equal partnership between different cultures
Равноправное партнерство между различными культурами
That equal partnership will be strengthened by our support for Iraq- for its government
Это равноправное партнерство будет усилено нашей поддержкой Ираку- его правительству
Women's access to money and resources as well as equal partnership in leadership must be ensured.
Необходимо гарантировать доступ женщин к денежным средствам и ресурсам и равноправное партнерство на руководящих должностях.
It aimed to work closely with NGOs and to develop an equal partnership with them rather than to dictate to them.
Оно намерено тесно сотрудничать с НПО и развивать с ними равноправное партнерство, а не давать им указания.
The fundamental principles guiding the JCPP are solidarity, equal partnership, joint efforts
Основными принципами, которыми руководствуется программа ЯЧПП, являются солидарность, равноправное партнерство, совместные усилия
since it firmly believed that equal partnership meant solidarity.
она твердо убеждена в том, что равноправное партнерство означает солидарность.
encourage them to work towards mutual respect and equal partnership between girls and boys;
обеспечивающей взаимное уважение и равноправное партнерство между девочками и мальчиками;
The State Government, through DIF, is attempting to achieve a more equal partnership with non-governmental organizations in order to collaborate effectively in the area of children's rights.
Опираясь на НСВРС, администрация штата пытается установить более равные партнерские отношения с неправительственными организациями в целях проведения активной совместной деятельности по защите прав детей.
The relationship should move away from the traditional development agency-client relationship to one of full and equal partnership at both the strategic/policy and programmatic levels.
Следует отказаться от традиционных отношений между учреждениями, ответственными за вопросы развития, и клиентами, и заменить их всесторонним и равноправным партнерством как на уровне реализации стратегии/ политики, так и программ.
subregional centres that would work in equal partnership status.
субрегиональных центров, которые строили бы свою работу на равных, партнерских отношениях.
Developed and developing countries to participate on an equal partnership footing in the above activities, ensuring the equitable distribution of expenditures.
Развитые и развивающиеся страны- на равных партнерских условиях принять участие в вышеуказанной деятельности, соблюдая справедливое распределение затрат.
Even one where there's an equal partnership, like Lukas and Dre,
Даже там, где равноправные партнеры, как Лукас и Дрон,
While dreaming of equal partnership with the UOC-KP, neither I nor most of our priests
Мечтая о равноправных партнерских отношениях с УПЦ КП,
Results: 120, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian