EVERYONE AGREES in Russian translation

['evriwʌn ə'griːz]
['evriwʌn ə'griːz]
все согласны
all agree
all in agreement
all accept
все согласятся
all agree
everyone agrees
все сходятся
все соглашаются
all agree

Examples of using Everyone agrees in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Everyone agrees that we have the means to lift the whole world out of poverty and underdevelopment.
Все согласятся с тем, что мы располагаем средствами для того, чтобы избавить весь мир от нищеты и отсталости.
Everyone agrees that the fluctuation between positive
Все согласны с тем, что смена положительных
Through sharing and hospitality, everyone agrees to overcome barriers
Через общение и гостеприимство все соглашаются преодолеть границы
Everyone agrees that these elements do not pose a major
Все согласятся с тем, что сегодня эти элементы не представляют большой
let me point out that everyone agrees to pillars one and two.
позвольте мне отметить, что все согласны с первым и вторым компонентами.
Everyone agrees that the presence of foreign forces is due to the prevailing insurgency.
Все соглашаются в том, что присутствие иностранного контингента в стране связано в данный момент с восстанием.
It seems to me that everyone agrees that there is not, at this time, any arms race in outer space.
Как мне представляется, все согласятся с тем, что в настоящее время никакой гонки вооружений в космическом пространстве не происходит.
and I think everyone agrees that the Peacebuilding Support Office is doing outstanding work.
и я думаю, что все согласятся со мной в том, что Управление по поддержке миростроительства проводит замечательную работу.
Another point of universal convergence is the necessity to make progress on the Security Council reform track, as everyone agrees that the status quo is unacceptable.
Еще один аспект всеобщего согласия-- необходимость добиться прогресса по реформе Совета Безопасности, поскольку все согласны, что статус-кво неприемлем.
Everyone agrees that peace, if it is to be genuine
Любой согласится с тем, что для того, чтобы мир стал подлинным
Everyone agrees Ford brought motor sport to the working man,
Се согласны что' орд заставил автоспорт работать,
The challenge can be met if everyone agrees to play his part in upholding democratic principles.
Этот вызов может быть принят, если каждый согласится играть свою роль в деле соблюдения принципов демократической культуры.
What everyone agrees on is there will be a distinct Labour'Yes'campaign," Benn told the Daily Mirror newspaper.
Все сходятся в том, что будет отдельная лейбористская кампания" за"",- сказал Хилари Бенн корреспонденту газеты" Дейли Миррор.
Everyone agrees that the stolen petrol freely crosses Turkey before being sold in Western Europe.
Все сходятся во мнении о том, что контрабандная нефть, свободно переправляемая в Турцию, продается затем в Западную Европу.
For today everyone agrees that money, finance, investment, technology
Дело в том, что сегодня все признают растущую взаимозависимость между денежной сферой,
Or, an event that everyone agrees is inevitable may be ruled out of analysis due to greed
Или, событие, с неизбежностью которого согласен каждый, может оказаться удаленным из анализа по причинам жадности или нежелания признать,
Nowadays everyone agrees that transport really is"not a luxury,
Сегодня любой человек согласен, что транспорт, действительно,« не роскошь,
development that you seek that everyone agrees to similar values,
что ты ищешь, чтобы каждый согласился на аналогичные ценности,
we propose, in the following chapter, a principle upon which we can base these, if everyone agrees.
мы вам предложим в следующей главе единственный принцип на котором мы сможем базироваться с согласия всех.
The world appears to be divided on the issue of which instruments are needed to achieve the goals everyone agrees on.
Как представляется, по вопросу о том, какие механизмы необходимы для достижения согласованных всеми целей, мнения разделились.
Results: 69, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian