EXISTING SETTLEMENTS in Russian translation

[ig'zistiŋ 'setlmənts]
[ig'zistiŋ 'setlmənts]
существующих населенных пунктов
existing settlements
уже существующих поселений
of existing settlements
имеющихся поселений
существующих поселениях
existing settlements

Examples of using Existing settlements in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
social life in existing settlements continued uninterruptedly.
социальная жизнь в существующих поселениях продолжалась беспрерывно.
Despite this, new settlements are being built, as the Special Rapporteur saw on several occasions, and existing settlements continue to grow.
Несмотря на это, продолжается строительство новых поселений, что не раз имел возможность наблюдать Специальный докладчик, а существующие поселения продолжают разрастаться.
It can be concluded that Israeli plans to build new settlements and expand existing settlements in the occupied territories are aimed at achieving the following.
Можно сделать вывод о том, что планы Израиля по созданию новых и расширению существующих поселений на оккупированных территориях направлены на достижение следующих целей.
Most of the new settlement sites are located some 700 yards or more from existing settlements, with some as much as a mile away.
Большинство мест новых поселений находится примерно в 700- х или более ярдах от существующих поселений, а некоторые даже на расстоянии мили.
For most developing countries the main issue is that of building new housing in addition to improving existing settlements.
Основная задача большинства развивающихся стран заключается в строительстве нового жилья помимо совершенствования существующих поселений.
Egypt was firmly convinced that the main threat to the peace process was Israel's policy of building new settlements and expanding existing settlements in the occupied territories.
Египет твердо убежден в том, что основную угрозу для мирного процесса представляет собой проводимая Израилем политика строительства новых и расширения существующих поселений на оккупированных территориях.
expand existing settlements and demolish Palestinian homes.
расширения существующих поселений и снос принадлежащих палестинцам домов.
in particular by increasing the number of settlers and expanding existing settlements.
в частности за счет увеличения числа поселенцев и расширения существующих поселений.
Israel quietly continues to expand existing settlements in the West Bank
Израиль втайне продолжает расширение существующих поселений на Западном берегу
expropriating land and expanding existing settlements with a view to changing the legal
конфискации земли и расширения существующих поселений с целью изменения правового
During the reporting period, the Government of Israel increased funding and incentives for existing settlements.
В отчетный период правительство Израиля увеличило объем финансовых средств и стимулов для существующих поселений.
This has had a negative impact on existing settlements and has reduced the land available for other uses.
Это отрицательно сказывается на существующих населенных пунктах и ведет к сокращению имеющихся площадей для других видов применения.
The high population density in existing settlements was affecting the performance of cities
Высокая плотность населения в существующих населенных пунктах влияет на деятельность городов
that approximately 25 per cent of the housing units in existing settlements were unoccupied.
примерно 25% жилого фонда в имеющихся поселениях остаются незанятыми.
which lacked any connection with existing settlements.
который никак не был связан с существующими поселениями.
However, it had been reported that the already existing settlements had been extended and the policy of land confiscation had been pursued.
Однако имеется информация, которая свидетельствует о том, что расширяются уже существующие поселения, а также сохраняется практика конфискации земель.
characterized as new settlements, although they are considered by Israel to be part of existing settlements.
можно считать новыми поселениями, хотя Израиль рассматривает их как часть уже существующих поселений.
Miercurea- Ciuc city was formed in the vicinity of existing settlements: Şumuleu( 1333),
Меркуря- Чук города была сформирована в непосредственной близости от существующих поселений: Şumuleu( 1333),
whether aimed at developing existing settlements or establishing new ones.
предусматривающая как развитие существующих поселений, так и создание новых.
More dwellings have been built in existing settlements, together with bypass roads linking them.
Дополнительные жилые дома строятся также и в уже существующих поселениях наряду с соединяющими их объездными дорогами.
Results: 110, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian