EXPLANATORY NOTE TO ARTICLE in Russian translation

[ik'splænətri nəʊt tə 'ɑːtikl]
[ik'splænətri nəʊt tə 'ɑːtikl]
пояснительную записку к статье
explanatory note to article
пояснительная записка к статье
explanatory note to article
пояснительной записки к статье
explanatory note to article
пояснительной записке к статье
explanatory note to article

Examples of using Explanatory note to article in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the European Community considers it would be helpful to incorporate the essence of these proposals as a new Explanatory Note to Article 6.2bis.
Однако Европейское сообщество полагает, что было бы полезно включить суть этих предложений в новую пояснительную записку к статье 6. 2- бис.
Thus, TIRExB requested the secretariat to prepare a new Explanatory Note to Article 49, providing a clear conceptual basis for Contracting Parties to introduce simplifications in their territory, subject to the requirements set by national competent authorities.
Исходя из этого, ИСМДП поручил секретариату подготовить новую пояснительную записку к статье 49, создающую для Договаривающихся сторон четкую концептуальную базу для введения на своей территории упрощенного порядка при условии соблюдения требований, установленных национальными компетентными органами.
The group of experts also agreed to insert a comment or an explanatory note to article 6 of the Convention stipulating that more than one international organization could be operating in the framework of the Convention.
Группа экспертов решила также включить комментарий или пояснительную записку к статье 6 Конвенции, где оговаривалось бы, что в рамках Конвенции возможно функционирование нескольких международных организаций.
Explanatory Note to Article 20 0.20 When fixing time-limits for the transport of goods within their territory, Customs authorities must likewise take
Пояснительная записка к статье 20. 20 В частности, таможенные органы должны также учитывать при установлении сроков перевозки грузов по их территории особые предписания,
on 2 February 2009, the amendment proposal introducing a new Explanatory Note to Article 3(a) was communicated to the Contracting Parties by means of Depositary Notification C.N.48.2009. TREATIES-1.
2 февраля 2009 года предложение по поправкам, вводящее новую пояснительную записку к статье 3 a, было передано Договаривающимся сторонам посредством уведомления депозитария C. N. 48. 2009. TREATIES- 1.
Explanatory Note to Article 5 0.5 This Article does not exclude the right to carry out spot checks on the goods but stresses that these checks should be very limited in number.
Пояснительная записка к статье 5. 5 Эта статья не исключает права производить выборочные проверки груза, однако в ней подчеркивается, что количество таких проверок должно быть очень ограниченным.
should be transposed as a new Explanatory Note to Article 28.
применяющиеся после прекращения операции МДП"), в виде новой пояснительной записки к статье 28.
the European Community considers it would be appropriate to introduce a new Explanatory Note to Article 8.1 and(the new) Article 8.3 to read as follows.
по мнению Европейского сообщества, было бы целесообразно включить новую пояснительную записку к статье 8. 1 и( новой) статье 8. 3 следующего содержания.
The Committee considered the proposal by the TIRExB for a new Explanatory Note to Article 3(a)(iii) of the Convention,
Комитет рассмотрел предложение ИСМДП о новой пояснительной записке к статье 3 а iii Конвенции,
noted that it was expected that a new Explanatory Note to Article 6.2 bis would be adopted at the thirty-ninth session of the TIR Administrative Committee.
6. 2- бис следует сохранить, и отметила, что, как ожидается, новая пояснительная записка к статье 6. 2бис будет принята на тридцать девятой сессии Административного комитета МДП.
adding a new Explanatory Note to Article 6.2 bis.
вариант включения новой пояснительной записки к статье 6. 2- бис.
possible adoption a new Explanatory Note to Article 3(a)(iii) of the Convention to read as follows.
возможного принятия новую пояснительную записку к статье 3 а iii Конвенции следующего содержания.
The Agreement mentioned in the Explanatory Note to Article 6.2 bis shall also apply to the responsibilities of the International Organization set out in(b) of this article,
Соглашение, упомянутое в пояснительной записке к статье 6. 2бис, применяется также в отношении обязанностей международной организации, указанных в подпункте b данной статьи,
proposals for a new Explanatory note to Article 4 that unambiguously stipulate that no additional guarantee is required as long as goods are transported under the TIR procedure TIRExB/REP/2012/51, para. 18.
предложения по новой пояснительной записке к статье 4, которая четко предусматривает, что при условии перевозки товаров в соответствии с процедурой МДП никакой дополнительной гарантии не требуется TIRExB/ REP/ 2012/ 51, пункт 18.
the guaranteeing association can go beyond the recommended amount indicated in the Explanatory Note to Article 8.3.
гарантийным объединением, может превышать рекомендуемую сумму, указанную в пояснительной записке к статье 8. 3.
The Working Party considered that it would be premature to adopt the Explanatory Note to Article 6.2 bis before it had been considered in conjunction with the other issues linked to the revision
Рабочая группа сочла преждевременным принимать пояснительную записку к статье 6. 2бис до ее рассмотрения вместе с другими вопросами, связанными с пересмотром, и решила отложить обсуждение этого вопроса и, кроме того, просить Специальную группу
to">address the European Community's apparent concern it is proposed to use the Explanatory Note to Article 10 to make it clear that the certificate can additionally take the form of an electronic message.
с учетом явной обеспокоенности Европейского сообщества на этот счет предлагается использовать пояснительную записку к статье 10, в которой было бы четко указано, что данное свидетельство может представляться также в формате электронного сообщения.
Explanatory Note to Article 39 0.39 The expression"mistakes committed through negligence" is to be taken to mean acts which,
Пояснительная записка к статье 39. 39 Под выражением" ошибки, допущенные по небрежности" следует понимать действия, которые не совершены преднамеренно
The Working Party may wish to note that the amendment proposal introducing a new Explanatory Note to Article 3(a)(Depositary Notification C.N.48.2009.
Рабочая группа, возможно, пожелает отметить, что предложение по поправкам, предусматривающее включение новой пояснительной записки к статье 3 а( уведомление депозитария C. N. 48. 2009.
In particular, the Committee may wish to note that the amendment proposal introducing a new Explanatory Note to Article 3(a)(Depositary Notification C.N.48.2009.
В частности, Комитет может, при желании, отметить, что предложение по поправкам, предусматривающее включение новой пояснительной записки к статье 3 а( уведомление депозитария C. N. 48. 2009.
Results: 57, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian