Examples of using
Expressed deep
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Expressed deep concern over the prevailing humanitarian situation
Выразили глубокую озабоченность по поводу сложившейся гуманитарной ситуации
CRC expressed deep concern at the death of hundreds of children as a result of attacks
КПР выразил серьезную обеспокоенность по поводу гибели сотен детей в результате нападений
The Ministers expressed deep concern over the current difficult
Министры выразили глубокую обеспокоенность в связи с нынешней затруднительной
Many delegations expressed deep concern about the preliminary estimates of resources proposed to accommodate the activities during the biennium 1998-1999.
Многие делегации высказали глубокую обеспокоенность в связи с первоначальной сметой ресурсов, предложенной для финансирования мероприятий в двухгодичном периоде 1998- 1999 годов.
UC expressed deep concern about conditions in psychiatric institutions, where people are
ЦУ выразил серьезную обеспокоенность по поводу условий содержания в психиатрических учреждениях,
DNGOs expressed deep concern about the status of UN-conventions within the Dutch legal order.
ГНПО выразили глубокую обеспокоенность по поводу статуса конвенций Организации Объединенных Наций в правовой системе Нидерландов.
The draft resolution expressed deep concern at their plight and called for the
В проекте резолюции выражается глубокая обеспокоенность по поводу их тяжелого положения
Members expressed deep sympathy with the countries facing this situation
Члены высказали глубокую симпатию странам, сталкивающимся с этой ситуацией,
President Putin expressed deep concern over the large-scale military clashes,
Президент Путин выразил серьезную обеспокоенность в связи с широкомасштабными вооруженными столкновениями,
Council members expressed deep concern at the reports of renewed fighting and the humanitarian consequences thereof.
Члены Совета выразили глубокую обеспокоенность в связи с сообщениями о возобновлении боевых действий и их гуманитарными последствиями.
It also expressed deep concern that the vast majority of those affected by that scourge lived in developing countries.
В нем также выражается глубокая озабоченность по поводу того, что подавляющее большинство людей, которые страдают от этого бедствия, проживает в развивающихся странах.
Some members expressed deep concern about the limitations to the freedom of expression and assembly.
Некоторые члены высказали глубокую обеспокоенность по поводу ограничений свободы выражения мнений и свободы собраний.
The Deputy High Commissioner expressed deep appreciation to member States for their continued support of the reform process.
Заместитель Верховного комиссара выразил глубокую признательность государствам- членам за их неизменную поддержку процесса реформ.
Council members expressed deep concern about the security and humanitarian situation in South Sudan.
Члены Совета выразили глубокую озабоченность в связи с обстановкой в плане безопасности и гуманитарной ситуацией в Южном Судане.
The expert group expressed deep concern about the potential adverse effects of coercive economic measures on the structure of international relations,
Группа экспертов выразила глубокую обеспокоенность по поводу потенциальных пагубных последствий экономических мер принуждения для структуры международных отношений,
The representative of the Organization of African Unity(OAU) expressed deep appreciation for ITC's support to African programmes.
Представитель Организации африканского единства( ОАЕ) выразил глубокую признательность за поддержку, оказываемую МТЦ африканским программам.
It expressed deep concern that the legislation to fully operationalize the Commission had not yet been passed.
Они выразили глубокую обеспокоенность в связи с тем, что законодательство для обеспечения полноценной работы комиссии до сих пор не принято.
The head of the delegation expressed deep appreciation for the support for the respect,
Глава делегации выразила глубокую признательность за поддержку соблюдения,
CESCR expressed deep concern that persons with albinism had been killed
КЭСКП выразил глубокую обеспокоенность тем, что люди с альбинизмом становятся жертвами убийц,
It expressed deep appreciation for the wide range of programmes
Он выразил глубокое удовлетворение по поводу широкого круга программ
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文