EXTENDED CONTINENTAL in Russian translation

[ik'stendid ˌkɒnti'nentl]
[ik'stendid ˌkɒnti'nentl]
расширенным континентальным
extended continental
расширенном континентальном
the extended continental
расширение границ континентального

Examples of using Extended continental in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Member and Chairman: United Nations CLCS subcommission for the consideration of submission of Extended continental shelf claim made the United kingdom in the Ascension Area.
Член и председатель КГКШ для рассмотрения притязаний Соединенного Королевства на расширенный континентальный шельф в районе острова Вознесения.
experts in marine sciences related to the establishment of an extended continental shelf.
экспертов по морским наукам, имеющим отношение к установлению расширенных границ континентального шельфа.
Regarding the Sea of Okhotsk, the Commission recommended to the Russian Federation to make a well-documented partial submission for its extended continental shelf in the northern part of that sea.
Что касается Охотского моря, то Комиссия рекомендовала Российской Федерации представить вполне документально обоснованную частичную заявку по своему расширенному континентальному шельфу в северной части этого моря.
he confirmed that the area of the extended continental shelf described in the submission is not subject to any dispute with any State.
что район расширенного континентального шельфа, о котором говорится в представлении, не является предметом спора с каким бы то ни было государством.
Under the United Nations Convention on the Law of the Sea, claims for an extended continental shelf are to be submitted to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by May 2009.
В соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву заявки на расширение границ континентального шельфа должны быть представлены в Комиссию по границам континентального шельфа к маю 2009 года.
In addition, workshops on the delimitation of the extended continental shelf were conducted in partnership with the Commonwealth Secretariat,
К числу других примеров относятся практикумы по делимитации расширенного континентального шельфа, которые были организованы в партнерстве с Секретариатом Содружества,
for those States with a claim to an extended continental shelf, to make timely submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
которые претендуют на расширение границ континентального шельфа, производили своевременные представления в Комиссию по границам континентального шельфа.
that those alterations had led to an increase of only 5.5 per cent in the total area of the extended continental shelf.
были внесены изменения в некоторые аспекты бразильского представления, в результате чего общая площадь расширенного континентального шельфа возросла лишь на 5, 5 процента.
States with extended continental shelf areas should be recommended to opt to make payments in the interest of simplicity and efficiency of implementation.
обладающих расширенным континентальным шельфом, им нужно рекомендовать вариант отчислений в интересах простоты и эффективности осуществления.
the Commission recommended that the Russian Federation make a revised submission in respect of its extended continental shelf in that area based on the findings contained in the recommendations.
Комиссия рекомендовала Российской Федерации представить пересмотренную заявку в той части, в какой она касается ее расширенного континентального шельфа, опираясь на выводы, приведенные в рекомендациях Комиссии.
Portuguese authorities announced the establishment of four marine protected areas on the extended continental shelf of the Azores
Португальские власти объявили о создании четырех охраняемых районов моря на расширенном континентальном шельфе Азорских островов
views on the implementation of article 82 in selected States with extended continental shelf areas.
мнениям на предмет осуществления статьи 82 в отдельных государствах, обладающих расширенным континентальным шельфом.
He also served as head of the inter-agency committee of the Government of Mexico in charge of preparing the submission of data on the extended continental shelf in the Gulf of Mexico before the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
Кроме того, он работал руководителем межучрежденческого комитета правительства Мексики, отвечающего за подготовку представляемых данных о расширенном континентальном шельфе в Мексиканском заливе при их рассмотрении в Комиссии по границам континентального шельфа.
United Nations in 2009, regarding to the Mozambique extended continental shelf beyond 200 M according to the technical and scientific requirements of article 76;
представленной в Организацию Объединенных Наций в 2009 году, касательно расширенного континентального шельфа Мозамбика за пределами 200 морских миль сообразно с научно-техническими требованиями статьи 76;
experts in marine sciences related to the establishment of an extended continental shelf attended the meeting see also the statement of the Chairman of the Commission on the progress of work at its seventh session CLCS/21.
специалистов в области морских наук, занимающихся вопросами установления зон расширенного континентального шельфа см. также Заявление Председателя Комиссии о ходе работы на седьмой сессии CLCS/ 21.
The Commission recognizes that the sediment thickness rule is one of two equally valid formulae for entitlement to the extended continental shelf and the delineation of its outer limits subject to the constraints contained in paragraphs 5 and 6.
Комиссия признает, что правило толщины осадков является одной из двух равнозначных формул для обоснования права на расширенный континентальный шельф и проведения его внешних границ с учетом ограничителей, содержащихся в пунктах 5 и 6.
The view was expressed that the Convention did not contain the expression"extended continental shelf", which did not represent an accurate term in reference to the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured.
Было выражено мнение о том, что в Конвенции нет фразы<< расширенный континентальный шельф>>, которая не является точным термином для обозначения континентального шельфа за пределами 200 морских миль от исходных линий, от которых отмеряется ширина территориального моря.
of its potential claims to its extended continental shelf, Guyana stated that the Treaty purported to give to its parties rights over certain maritime areas which are a portion of Guyana's maritime space.
своих потенциальных притязаний на расширенный континентальный шельф, Гайана заявила, что Договор, как представляется, наделяет своих участников правами на определенные морские районы, которые являются частью морских пространств Гайаны.
Therefore, to determine the outer limits of the extended continental shelf is at the same time to clarify the scope of the Area,
Поэтому определение внешних границ расширенного континентального шельфа является одновременно и уточнением размеров Района,
the delineation of the outer limit of the extended continental shelf can be summarized as a three-step process.
проведение внешней границы расширенного континентального шельфа можно суммировать как трехэтапный процесс.
Results: 87, Time: 0.0509

Extended continental in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian