Examples of using
External stakeholders
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
To be relevant for its internal and external stakeholders UNIDO's research needs to link to its thematic priorities
Чтобы сохранить свою актуальность для внутренних и внешних заинтересованных сторон, ЮНИДО необходимо увязывать исследования со своими тематическими приоритетами
welcomed the Group's proposal to carry out consultations with external stakeholders.
приветствовал предложение Группы провести консультации с внешними заинтересованными субъектами.
COMMUNICATION AND TRAINING The Code of Ethics is brought to the attention of internal and external stakeholders by means of a programme of dedicated communication activities.
РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ И ОБУЧЕНИЕ Кодекс этических норм доводится до сведения внутренних и внешних заинтересованных лиц с помощью программы специальных мероприятий по взаимодействию.
Extensive communication to all internal and external stakeholders on all developments taking place under PCOR has continued through various channels.
Продолжается поддержание активной связи со всеми внутренними и внешними заинтересованными сторонами в отношении всех осуществляемых в рамках ППОО изменений по различным каналам.
Innovative backgrounds and incentives, external stakeholders, stages and scopes of the innovation process at the enterprise as well as the resulting competitive advantages.
Инновационные предпосылки и стимулы, внешние стейкхолдеры, стадии и сферы инновационного процесса на предприятии и полученные в результате этого конкурентные преимущества.
inform the internal and external stakeholders of what each department is responsible for.
довести до внутренних и внешних заинтересованных сторон информацию о том, за что отвечает каждый конкретный департамент.
expectations of its customers and internal or external stakeholders.
ожидания ее клиентов и внутренних или внешних заинтересованных лиц.
involving both internal and external stakeholders.
так и внешних заинтересованных сторон.
Others report having a service dealing specifically with external stakeholders, including human rights defenders New Zealand.
Другие сообщили о наличии специальной службы для работы с внешними заинтересованными сторонами, включая правозащитников Новая Зеландия.
The Co-Chairs of the SCF also conducted informal consultations with various external stakeholders during COP 18.
Сопредседатели ПКФ также проводили неофициальные консультации с различными внешними заинтересованными кругами в ходе КС 18.
External stakeholders also look to the quality of the budget document,
Сторонние заинтересованные лица также обращают внимание на качество бюджетного документа
The Office of the Capital Master Plan maintains a website that provides information on the project for all internal and external stakeholders.
Управление Генерального плана капитального ремонта ведет вебсайт, на котором размещается информация по проекту, предназначенная для всех внутренних и внешних заинтересованных сторон.
The flow of information sharing and communication between internal and external stakeholders has to be increased.
Следует расширить масштабы обмена информацией и коммуникации между внутренними и внешними заинтересованными сторонами.
particularly from donors and other external stakeholders.
особенно от доноров и других внешних заинтересованных сторон.
programme reporting to management and external stakeholders.
программах перед руководством и внешними заинтересованными сторонами.
External stakeholders have acknowledged that UNDP works in difficult contexts where no other organizations are available as principal recipient of last resort under GFATM, for example.
Внешние заинтересованные стороны признали, что ПРООН работает в сложных условиях при отсутствии каких-либо других организаций например, в качестве основного получателя последней инстанции по линии ГФБСТМ.
The government can invite groups of internal and external stakeholders to sessions in which it communicates and seeks input for its vision of recovery.
Правительство может пригласить к участию в обсуждении видения процесса восстановления внутренних и внешних заинтересованных сторон для создания диалога и поиска идей.
maintain a dialogue with external stakeholders on a systematic basis.
вести диалог с внешними заинтересованными сторонами на систематической основе.
Be open to external stakeholders and partners in the field of management for occupational health and safety;
Быть открытыми к внешним заинтересованным сторонам и партнерам в области обеспечения и управления безопасности и охраны труда;
External stakeholders such as non-governmental organizations,
Внешние заинтересованные стороны, например представители неправительственных,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文