FAIR AND IMPARTIAL in Russian translation

[feər ænd im'pɑːʃl]
[feər ænd im'pɑːʃl]
справедливого и беспристрастного
fair and impartial
just and fair
fair and equitable
just and impartial
with fair and unbiased
справедливости и беспристрастности
fairness and impartiality
justice and fairness
justice and impartiality
fair and impartial
equity and impartiality
справедливое и непредвзятое
справедливым и объективным
fair and objective
честной и беспристрастной
справедливое и беспристрастное
fair and impartial
just and fair
fair and equitable
fairly and impartially
fair and unbiased
just and impartial
equitable and impartial
справедливой и беспристрастной
fair and impartial
fair and just
fair and equitable
справедливым и беспристрастным
fair and impartial
just and impartial
just and fair

Examples of using Fair and impartial in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The provisions guaranteeing the rights of the accused to a fair and impartial trial are contained in the Constitution(arts.
Положения, гарантирующие права обвиняемых на справедливое и беспристрастное судебное разбирательство, закреплены в Конституции
constructive criticism on a fair and impartial basis and asked only that the international community stand by its own principles.
конструктивной критике на справедливой и беспристрастной основе, и он просит лишь, чтобы международное сообщество соблюдало свои собственные принципы.
which described it as objective, fair and impartial.
которые сочли его объективным, справедливым и беспристрастным.
This was a national non-governmental organization committed to ensuring a free, fair and impartial referendum through a network of national observers.
Эта группа представляла собой национальную неправительственную организацию, приверженную делу обеспечения свободного, справедливого и беспристрастного проведения референдума с помощью сети национальных наблюдателей.
It will obviously be impossible to transfer cases in the absence of credible domestic courts that will be able to conduct fair and impartial trials in accordance with international standards.
Очевидно, что передавать дела в отсутствие авторитетных национальных судов, способных вести справедливое и беспристрастное судебное разбирательство в соответствии с международными стандартами, будет попросту невозможно.
human rights promotion activities on fair and impartial grounds.
поощрению прав человека на справедливой и беспристрастной основе.
Mr. Ferrero Costa explained that he had voted in favour because he had found the draft decision fair and impartial.
Г-н Ферреро Коста объяснил, что он голосовал в поддержку проекта, поскольку считает его справедливым и беспристрастным.
it merely undermined the Committee's credibility as a fair and impartial body.
он просто-напросто подрывает авторитет Комитета в качестве справедливого и беспристрастного органа.
facilitate access to a fair and impartial individual asylum determination procedure.
максимально упростить доступ к справедливой и беспристрастной индивидуальной процедуре получения статуса беженца.
the Constitution guarantees the right to a fair and impartial trail.
Конституция гарантирует право на справедливое и беспристрастное судебное разбирательство.
inconsistent with the rights of the accused and a fair and impartial trial.
также наносить ущерб проведению справедливого и беспристрастного судебного разбирательства.
constructive criticism on a fair and impartial basis.
подвергнуть его конструктивной критике на справедливой и беспристрастной основе.
citizens cannot count on the fair and impartial application of the law.
граждане не могут рассчитывать на справедливое и беспристрастное применение законов.
not prejudicial to or inconsistent with the rights of the accused and a fair and impartial trial.
не было несовместимым с правами обвиняемого и проведением справедливого и беспристрастного судебного разбирательства.
standards regarding the right to a fair and impartial trial.
касающихся права на справедливое и беспристрастное расследование.
measures taken by the State party, including legislative measures, to ensure access to a fair and impartial individual asylum determination procedure.
которые были приняты государством- участником с целью обеспечения доступа к справедливой и беспристрастной индивидуальной процедуре принятия решений о предоставлении убежища.
inconsistent with the rights of the accused to a fair and impartial trial.
не противоречат правам обвиняемых на справедливое и беспристрастное судебное разбирательство.
resolution of human rights infringement cases on fair and impartial grounds.
урегулированием дел о нарушении прав человека на справедливой и беспристрастной основе.
According to those who are commissioning this work, in this way will it be possible to provide a fair and impartial attitude towards the tax payer.
По мнению заказчика работы, таким образом можно обеспечить справедливое и беспристрастное отношение к налогоплательщику"».
The human rights organs of MOJ conduct various activities to protect human rights on fair and impartial grounds.
Правозащитные органы МЮЯ осуществляют различную деятельность для защиты прав человека на справедливой и беспристрастной основе.
Results: 235, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian