FALCON in Russian translation

['fɔːlkən]
['fɔːlkən]
сокол
falcon
sokol
hawk
falcon
фалькон
falcón
falcon
фэлкон
falcon
фалкон
falcon
соколиный
falcon
eagle
фолкон
falcon
сокола
falcon
sokol
hawk
соколом
falcon
sokol
hawk
соколе
falcon
sokol
hawk
фалькона
falcón
falcon
фэлкона
falcon
фалькону
falcón
falcon

Examples of using Falcon in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Carlos and Francisco Falcon?
Карлос и Франсиско Фалькон?
Falcon feathers will take you to performance.
Перо сокола ведет на спектакль.
It's on par with the priceless maltese falcon, And I am hot on the trail.
Сравним с бесценным мальтийским соколом, и я напал на след.
The Falcon is the reason that she's dead.
Сокол- причина того, что она мертва.
The final Ford Falcon, a blue XR6,
Последний Форд Фалкон, синяя модель XR6,
Falcon- See§ Hawk.
Falcon- сокол.
So, Charlie, have you ever been on an operation falcon?
Так что, Чарли, ты когда-нибудь участвовал в операции" Фэлкон"?
And I have reason to believe that Marcella and Falcon died the same way.
И у меня есть основания полагать, что Марселла и Фалькон умерли одинаково.
Did you even send a falcon to my brother?
Вы хоть отправили сокола к моему брату?
A haunting connection with the falcon she rescued begins to cloud Paulie's mind.
Частое посещение и ассоциация себя с соколом, которого она спасла, начинает затмевать разум Поли.
Just like the gat Bogie was packing in Maltese Falcon.
Как револьвер Боги, припрятанный в" Мальтийском Соколе.
The Falcon was a consultant for Grayson Global.
Сокол был консультантом в Грейсон Глобал.
Launch Operations Forecast- Falcon 9 Dragon COTS Demo 1" PDF.
Запуск Falcon 9 COTS Demo 1( видео) Запуск Dragon C1.
Mr. Falcon was selected by ExecRank as a Top Chief Operating Officer in 2014.
Г-н Фалкон был признан одним из лучших технических директоров по версии ExecRank в 2014 году.
They're short of real estate at the falcon command center.
Они забрали помещение для командного центра" Фэлкон.
A great-niece and a great-nephew, but Falcon was her real family.
Внучатая племянница и внучатый племянник, но Фалькон был ее настоящей семьей.
You got the Falcon to do exactly what we needed.
Ты заставил сделать Сокола в точности, что нам было нужно.
It works with my falcon.
С моим соколом это прокатывает.
Falcon Scott protocol initiated.
Введен протокол Фалькона Скотта.
Is this about my son's falcon?
Вы хотите поговорить о соколе моего сына?
Results: 692, Time: 0.0761

Top dictionary queries

English - Russian