FINAL WORDING in Russian translation

['fainl 'w3ːdiŋ]
['fainl 'w3ːdiŋ]
окончательная формулировка
final wording
the final language
definitive formulation
окончательной редакции
final version
final wording
final text
final edit
definitive version
окончательный текст
final text
definitive text
final version
finalized text
окончательной формулировки
final wording
final formulation
окончательную формулировку
final wording
the final formulation
окончательные формулировки
the final wording
final language

Examples of using Final wording in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The proceedings of the open-ended working group established in 1995 by the Commission on Human Rights to give its final wording to the Draft Declaration is perhaps the most visible proof of that position.
Наиболее ярким подтверждением такой позиции, возможно, служат результаты деятельности рабочей группы открытого состава, учрежденной в 1995 году Комиссией по правам человека с целью разработки окончательной формулировки проекта декларации.
For several criteria, the final wording has to be adapted by the licensor, taking into account the particular situation of the national association,
Окончательные формулировки ряда критериев должны быть адаптированы лицензиаром с учетом конкретной ситуации,
The final wording of paragraph 1 of draft article 44 be revisited once delegations had an opportunity to reflect on the proposal to delete the last sentence thereof and redraft the final words of the first sentence.
Вновь обсудить окончательную формулировку пункта 1 проекта статьи 44 после того, как делегации смогут поразмыслить над предложением относительно исключения последнего предложения текста этого пункта и изменения заключительных слов первого предложения текста.
However, while the final wording of the outcome resembled Aarhus language,
Тем не менее, хотя окончательные формулировки документа напоминали язык Орхусской конвенции, присутствовали некоторые существенные различия:
to prepare the final wording of the standardized criteria that Arab civil society organizations must meet
подготовить окончательную редакцию стандартизованных критериев, которым арабские организации гражданского общества должны
The fact that the final wording of article 19(3) does not include
Тот факт, что окончательная редакция пункта 3 статьи 19 не содержит ссылку на эти вопросы,
substantive contributions to the final wording of the declaration.
существенный вклад в разработку окончательных формулировок Декларации.
however, that there was a consensus on the final wording.
необязательно означает достижение консенсуса по окончательным формулировкам.
however, the final wording should not be decided upon until all the other articles on unilateral acts had been drafted.
отправная точка; однако решение по окончательной формулировке не должно приниматься до тех пор, пока не будут разработаны все другие статьи по односторонним актам.
however, the final wording should not be decided upon until all the other articles on unilateral acts had been drafted.
представляются приемлемыми; однако решение об окончательной формулировке не следует принимать до тех пор, пока не будут разработаны проекты всех других статей по односторонним актам.
Apart from the question of whether objections are a"freedom" or a genuine"right"-- which the Drafting Committee could settle-- the Committee preferred to wait until the Special Rapporteur submitted a study on the validity of objections before deciding on the final wording of the draft guideline.
Помимо того, что он задал вопрос, идет ли речь о<< способности>> или о настоящем<< праве>>( на который он ответит самостоятельно), Редакционный комитет предпочел подождать, пока Специальный докладчик представит исследование о действительности возражений, прежде чем принимать решение относительно окончательной формулировки этого проекта руководящего положения.
then if agreed by the Working Party it should be transmitted to the Legal Group to ensure its legal consistency and final wording.
его следует передать Группе по правовым вопросам для выяснения того, соответствует ли оно установленным правовым нормам, а также для окончательной доработки формулировок.
it has not accepted the jurisdiction of the Court; The final wording of such a paragraph, if it is retained, may depend on
20b- e][ статье 20e] оно не признало юрисдикцию Суда Окончательная формулировка такого пункта, если он будет сохранен,
did not always contain the final wording.
отношении изменений к тексту, но не всегда приводятся окончательные формулировки.
I will have final word on what to do in a couple of hours.
У меня будет решающее слово через пару часов.
My father's final words were.
Последние слова моего отца были.
And her final words were,"thank you, love.
И ее последними словами были" спасибо, любимый.
And still, the final word- for you, for the users.
И все равно, окончательное слово- за Вами, за пользователями.
Is that your final word on the subject?
Final words are not permitted.
Последнее слово недопускается.
Results: 44, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian