FOLLOWING DRAFT RESOLUTION in Russian translation

['fɒləʊiŋ drɑːft ˌrezə'luːʃn]
['fɒləʊiŋ drɑːft ˌrezə'luːʃn]
в приводимом проекте резолюции
the following draft resolution
нижеследующий проект резолюции
the following draft resolution
следующий проект решения
following draft decision
following draft resolution

Examples of using Following draft resolution in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Chair invited comments on the following draft resolution entitled"UNIDO Activities in the Palestinian Territories",
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает высказать замечания по следующему проекту резолюции, озаглавленному" Деятельность ЮНИДО на палестинских территориях",
the Meeting recommended that appropriate consideration be given by the Eleventh Congress to the endorsement of the Charter of Fundamental Rights of Prisoners contained in the following draft resolution.
Совещание рекомендовало одиннадцатому Конгрессу должным образом рассмотреть и одобрить Хартию основных прав заключенных, содержащуюся в следующем проекте резолюции.
At its organizational meeting, on 20 June 2007, the Human Rights Council decided, without a vote, to postpone action on the following draft resolution and decisions deferred from previous sessions to its September session, pursuant to its decision 4/105 of 30 March 2007.
На своем организационном совещании 20 июня 2007 года Совет по правам человека во исполнение решения 4/ 105 от 30 марта 2007 года без голосования постановил перенести на более поздние сроки принятие мер в отношении следующих проектов резолюций и решений, рассмотрение которых было перенесено с его предыдущих сессий.
The following countries have become sponsors of the following draft resolutions.
Следующие страны стали соавторами следующих проектов резолюций.
Under item 15,"Indigenous issues", Costa Rica co-sponsored the following draft resolutions.
В рамках пункта 15" Вопросы коренных народов" Коста-Рика стала соавтором следующих проектов резолюций.
In addition, the following countries have become sponsors of the following draft resolutions.
Кроме того, следующие страны стали авторами следующих проектов резолюций.
On the following draft resolutions tabled at its fifth session.
По следующим проектам резолюций, внесенным на его пятой сессии.
India will be sponsoring the following draft resolutions.
Индия выступит соавтором по следующим проектам резолюций.
At the morning meeting the Chair proposes to take up the following draft resolutions.
На утреннем заседании Бюро предлагает рассмотреть следующие проекты резолюций.
In the afternoon, the Chair proposes to take up the following draft resolutions.
Председатель хотел бы предложить рассмотреть во второй половине дня следующие проекты резолюций.
The Chairman: Tomorrow the Committee will take up the following draft resolutions.
Председатель( говорит по-английски): Завтра Комитет рассмотрит следующие проекты резолюций.
Mr. Kheradi(Secretary of the Committee): I should like to inform the Committee that the following countries have become co-sponsors of the following draft resolutions.
Г-н Керади( Секретарь Комитета)( говорит по-английски): Я хотел бы сообщить Комитету, что следующие страны стали соавторами следующих проектов резолюций.
I just wish to inform the Committee that the following countries have become co-sponsors of the following draft resolutions.
я хочу лишь сообщить членам Комитета, что следующие страны стали соавторами следующих проектов резолюций.
Mr. Lin Kuo-Chung(Secretary of the Committee): I would like to inform the Committee that the following countries have become sponsors of the following draft resolutions.
Гн Лин( Секретарь Комитета)( говорит поанглийски): Я хотел бы проинформировать Комитет о том, что следующие страны стали соавторами следующих проектов резолюций.
at the fifty-fifth and fifty-sixth sessions, Costa Rica co-sponsored the following draft resolutions.
коренных народов" на пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессиях Комиссии Коста-Рика входила в число авторов следующих проектов резолюций.
Mr. Kheradi(Secretary of the Committee): I would like to inform the Committee that the following countries have become sponsors of the following draft resolutions.
Г-н Керади( Секретарь Комитета)( говорит по-английски): Я хотел бы сообщить Комитету о том, что следующие страны стали авторами следующих проектов резолюций.
I should like to inform the Committee that the following countries have become co-sponsors of the following draft resolutions.
Я хотел бы проинформировать Комитет о том, что перечисленные ниже страны присоединились к числу соавторов следующих проектов резолюций.
The meeting approved the following draft resolutions, which are contained in the annex to the present report, for consideration and possible adoption by the Conference.
Совещание утвердило изложенные в приложении к настоящему докладу нижеприведенные проекты резолюций для рассмотрения и возможного принятия Конференцией.
Again, I should like to postpone taking action on the following draft resolutions: A/C.1/51/L.3, L.4/Rev.1, L.21, L.27, L.28/Rev.1,
Повторяю, я хотел бы отложить принятие решений по следующим проектам резолюций: A/ C. 1/ 51/ L. 3,
approved the following draft resolutions and draft decision for adoption by the Council.
приняла следующие проекты резолюций и проекты решений для принятия Советом.
Results: 114, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian