FOLLOWING NEEDS in Russian translation

['fɒləʊiŋ niːdz]
['fɒləʊiŋ niːdz]
следующие потребности
following needs
following requirements
следующих потребностей
following requirements
the following needs
о нижеследующих потребностях

Examples of using Following needs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The responding states emphasize that the following needs are paid attention to when organizing the detention conditions please see detail in Annex III.
Государства, предоставившие ответы подчеркивают, что следующие потребности необходимо учитывать при организации условий содержания под стражей см. сведения в Приложении III.
Following needs assessment in terms of water
По итогам оценки потребностей в отношении воды
Cuba could have met some of the following needs.
можно было бы удовлетворить любую из нижеследующих потребностей.
In this meeting, the following needs were identified for the preparation
На этом совещании были определены следующие потребности в деятельности по подготовке
and identified the following needs.
были определены следующие потребности.
to report thereon by the end of the fifty-ninth session, taking into account the following needs.
представить доклад по этому вопросу к концу пятьдесят девятой сессии с учетом следующих потребностей.
have identified the following needs specific topics of interest.
были определены следующие потребности по обсуждению конкретных представляющих интерес тем;
from the Rapporteur post, she wished to recall the following needs, considerations and challenges,
она хотела бы вновь обратить внимание на следующие потребности, соображения и проблемы,
Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly by the end of its fifty-ninth session proposals to separate the above-mentioned functions, through the redeployment of resources, in order to avoid conflicts of interest, taking into account the following needs.
Просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее к концу ее пятьдесят девятой сессии предложения о разделении вышеуказанных функций за счет перераспределения ресурсов во избежание конфликта интересов с учетом следующих потребностей.
The recommendation was based on the following needs:"(a) to better identify priorities for action at the global level to promote conservation and sustainable use of the marine environment;(b)
Эта рекомендация основывается на следующих потребностях:" a более четко определять приоритеты для принятия мер на глобальном уровне в целях содействия охране
supervisors of the project for the following needs: record available trainers
руководителями проекта для следующих нужд: расписание занятий классов,
NGOs identified the following needs: lower thresholds for pollutant emissions; independent monitoring of the reporting,
НПО указывают, среди прочего, на следующие потребности: более низкие пороговые значения для выбросов загрязнителей;
The following needed elements were identified by the Secretary-General see A/63/314, paras. 21-25.
Генеральный секретарь выявил следующие необходимые элементы см. A/ 63/ 314, пункты 21- 25.
CEECs have identified the following needs.
Страны ЦВЕ выявили потребности в следующих областях.
The main challenges noted included the following needs.
В качестве основных проблем указывалось, что необходимо сделать следующее.
This tax was created to serve the following needs.
Этот налог был установлен для достижения следующих целей.
The findings of the evaluation report indicate the following needs UNIDO, 2017a.
Выводы отчета об оценке указывают на необходимость следующих действий ЮНИДО, 2017а.
The implementation strategy for these three phases is guided by the following needs.
Стратегия осуществления на протяжении этих трех этапов разработана с учетом следующих критериев.
Supporting the voluntary countries in developing their national information systems following needs 3 to 5.
Оказание поддержки странам, добровольно выразившим желание заниматься разработкой своих национальных информационных систем в соответствии с существующими потребностями 3- 5.
Essentially, the following needs to be done.
По сути требуется сделать следующее.
Results: 10258, Time: 0.06

Following needs in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian