FONSECA in Russian translation

фонсека
fonseca
fonseka
fonseca
фонсеки
fonseca
фонсеку
fonseca
фонсеке
fonseca

Examples of using Fonseca in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for example, Fonseca et al.(109),
в работах Fonseca et al.( 109),
The Chair invited Benedicto Fonseca Filho and Jan McAlpine to act as co-facilitators of the drafting group.
Председатель предложил Бенедикту Фонсеке Филью и Джейн Макалпайн оказать редакционной группе помощь в ее работе.
from Mariama Bayard Gamatié, Jill Sinclair and Gelson Fonseca, Jr..
Джилл Синклер и Желсона Фонсеки- младшего несколько документов для обсуждения, в которых освещаются региональные аспекты этого вопроса.
At some of the meetings of the Advisory Group, Mr. Fonseca was represented by Enio Cordeiro, Minister Plenipotentiary, Permanent Mission of Brazil to the United Nations.
На некоторых заседаниях Консультативной группы г-на Фонсеку представлял полномочный посланник Постоянного представительства Бразилии при Организации Объединенных Наций Эниу Кордейру.
Taylor's, Fonseca or Graham's.
Taylor' s, Fonseca или Graham' s.
The incinerator at Lenin Fonseca Hospital supports Berta Calderón Hospital,
Мусоросжигательная печь больницы Ленина Фонсеки обслуживает больницы им. Берты Калдерон,
The Committee also elected, by acclamation, Mr. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandes Ramos(Portugal) as Rapporteur of the Committee.
Комитет также избрал путем аккламации Докладчиком Комитета гна Эдуарду Мануэля да Фонсеку Фернандиша Рамуша Португалия.
The President: I give the floor to His Excellency The Honourable Ralph Fonseca, Minster for Home Affairs and Public Utilities of Belize.
Председатель( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру внутренних дел и инвестиций Белиза Его Превосходительству достопочтенному Ральфу Фонсеке.
Jorge Caballero Jeaustin Campos Robel Benárdez Rolando Fonseca Guillermo García Christian Santamaría Forwards:
Jorge Caballero Jeaustin Campos Robel Benárdez Rolando Fonseca Guillermo García Christian Santamaría Нападающие:
of Archbishop Juan Rodríguez de Fonseca, the influential head of the Casa de Contratación which regulated trade with Spain's American colonies.
незаконнорожденный сын архиепископа Хуана Родригеса де Фонсеки, влиятельного руководителя Каса- де- Контратасьон, регулировавшего взаимоотношения Испании с ее американскими колониями.
After the arrest of Rafael Caro Quintero and Ernesto Fonseca Carrillo("Don Neto"), Félix Gallardo kept a low profile
После ареста Рафаэля Каро Кинтеро и Эрнесто Фонсеки Карильо Феликс Гальярдо не занимался активной преступной деятельностью,
Roger Javier Matute Fonseca.
Роджера Хавьера Матуте Фонсеки.
Archbishop Juan Fonseca, the implacable enemy of Columbus.
архиепископа Хуана Фонсеки, заклятого врага Христофора Колумба.
We have seen that the two previous Memoirs were written at the suggestion of the Bishop of Leiria and Father Fonseca.
Как мы видим, два предыдущих воспоминания были написаны по решению епископа Лейрийского и отца Фонсеки.
Mr. Fonseca(Brazil) said that the basic principle for the elaboration of the scale of assessments was capacity to pay,
Г-н ФОНСЕКА( Бразилия) говорит, что основным принципом построения шкалы взносов является платежеспособность,
Ms. Fonseca(Venezuela) said that her delegation associated itself with the statements made by Guyana on behalf of the Group of 77
Г-жа ФОНСЕКА( Венесуэла) поддерживает заявления представителя Гайаны от имени Группы 77 и Китая
by Mexico's Francisco Fonseca, as the national side won all three matches.
пропустил лишь однажды, в матче против сборной Мексики от Франсиско Фонсеки.
In 1889, Marshal Deodoro da Fonseca declared the republic, by a coup d'état.
В 1889 году Эрмес поддержал переворот, организованный его дядей, маршалом Деодору да Фонсекой, в результате которого была провозглашена республика.
Managua has installed capacity at two incinerators located at the Antonio Lenín Fonseca Hospital(donated by the Embassy of Japan) and the Manuel de Jesús Ribera,
В Манагуа отходы удаляются за счет установленной мощности двух мусоросжигательных печей, находящихся в больнице Антонио Ленина Фонсеки( установка безвозмездно предоставлена посольством Японии)
drafting of decisions and entrusted Mr. F. Pittaluga Fonseca(Uruguay), Vice-President,
поручил заместителю Председателя гну Ф. Питталуге Фонсеке( Уругвай)
Results: 279, Time: 0.0692

Top dictionary queries

English - Russian